Arab Strap

簡(jiǎn)介: Aidan Moffat和Malcolm Middleton這兩個(gè)有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)的中年男人要告訴我們,愛(ài)情比想象得要脆弱,它是在不停地爭(zhēng)吵,分分合合中度過(guò)的。他們的歌詞是那么得直白,甚至可能連一向開(kāi)放的西方人也接受不了。這就是為什么許多想和樂(lè)隊(duì)簽約的唱片公司最后都不得不放棄他們的原因 更多>

Aidan Moffat和Malcolm Middleton這兩個(gè)有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)的中年男人要告訴我們,愛(ài)情比想象得要脆弱,它是在不停地爭(zhēng)吵,分分合合中度過(guò)的。他們的歌詞是那么得直白,甚至可能連一向開(kāi)放的西方人也接受不了。這就是為什么許多想和樂(lè)隊(duì)簽約的唱片公司最后都不得不放棄他們的原因。
這個(gè)樂(lè)隊(duì)的名字Arab Strap原本是一種經(jīng)常在色情雜志和情色電影中出現(xiàn)的SM工具,其功能是用來(lái)堅(jiān)挺男性性器官。然而,頗具諷刺意味的是樂(lè)隊(duì)的音樂(lè)風(fēng)格恰恰和Arab Strap原來(lái)的功能背道而馳。低調(diào),傷感,脆弱,不滿,樂(lè)隊(duì)在音樂(lè)和歌詞中透露的都是對(duì)這種偽堅(jiān)挺的不屑?;蛟S,這種反諷意味恰恰是樂(lè)隊(duì)主唱Aidan Moffat起這個(gè)名字的原因。這個(gè)樂(lè)隊(duì)擅長(zhǎng)用隱晦的低語(yǔ)加上一段段破碎的音樂(lè)語(yǔ)句來(lái)描繪看似毫不相干的音樂(lè)故事。這一塊,那一條,凌亂,頹敗,看不見(jiàn)亮色。但是,他們卻能夠用蘇格蘭人骨子里的那股特有的孤寂把這些音符串接起來(lái),讓這個(gè)世界上每個(gè)角落的受傷而又寂寞的靈魂共鳴。“我想瓦解你的信念和你大腦的安寧。我想看見(jiàn)你帶著無(wú)賴的露齒微笑跪在神廟的圣物邊。我想看見(jiàn)你為了錯(cuò)亂的極度痛苦凝視你自己的臉。我想聽(tīng)見(jiàn)你不眠地在外面的夜里嘆息。我想看見(jiàn)你的血流進(jìn)柔軟的沙里。我想看見(jiàn)你在生活的軛下從永恒到永恒遭受苦難和折磨。”這段摘自冰島詩(shī)人Steinn Steinarr的《黑暗的笑聲》中的一小段詩(shī)句也許可以大略描繪這個(gè)在1995年組建的樂(lè)隊(duì)的音樂(lè)信念。
把自己的這種風(fēng)格在1998年的專輯《Philophobia》和2000年的現(xiàn)場(chǎng)專輯《Mad for Sadness》中發(fā)揮得淋漓盡致。大膽露骨的歌詞在Moffat那刻意壓抑在喉間的調(diào)調(diào)的演繹下,把痛苦表現(xiàn)顯得格外得詩(shī)意浪漫,完全褪除了直白式愛(ài)情歌詞帶給人低俗的感覺(jué)。而Malcolm Middleton那配合得越來(lái)越天衣無(wú)縫的編曲更是催化了這兩張專輯中濕透了的痛苦的意味。難怪有人會(huì)說(shuō)Arab Strap的音樂(lè)要表達(dá)的就是低俗的愛(ài)情,高尚的痛苦。而2000年的另一張專輯《Elephant Shoe》倒是因?yàn)锳idan Moffat和Malcolm Middleton正逢愛(ài)情的滋潤(rùn)而使得這張專輯中的音樂(lè)變得陽(yáng)光一些。沒(méi)有關(guān)系,畢竟處于戀愛(ài)中男人總是會(huì)莫名奇妙的高興起來(lái)。《The Red Thread》是樂(lè)隊(duì)在2001年發(fā)行的專輯。里面沉溺的聲音依舊,低調(diào)的氛圍依舊。在專輯中,他們運(yùn)用了他們所能夠用來(lái)表達(dá)的所有方式,把自己全部的感覺(jué)都投入到了這張專輯的制作中?;蛟S他們是想對(duì)前些年的音樂(lè)道路做一個(gè)完全的總結(jié)。所以,這張專輯中包含了所有Arab Strap樂(lè)隊(duì)的味道,特別適合沒(méi)有聽(tīng)過(guò)他們音樂(lè)的人來(lái)聆聽(tīng)。在Arab Strap2003年的專輯《Monday at the Hug and Pint》中,從第一首《The Shy Retirer》中明顯加快的節(jié)奏到《[內(nèi)容被過(guò)濾,請(qǐng)注意論壇文明]ing Little Bastards》中加重加噪的配樂(lè)中可以感受到他們求變的欲望。但是,說(shuō)句老實(shí)話,這種嘗試顯然是失敗的。從這兩首歌曲中Moffat完全喪失魅力的嗓音中就可以略窺一二。最后,他們?cè)趯]嫷暮髱资赘枨杏植坏貌换氐皆瓉?lái)的那種沮喪頹敗的風(fēng)格中。看來(lái),他們求變求新的道路還是異常艱難的?;蛟S說(shuō)成也Moffat,敗也Moffat。
很多人在聽(tīng)Arab Strap樂(lè)隊(duì)后會(huì)聯(lián)想到蘇格蘭另外兩個(gè)樂(lè)隊(duì)Belle & Sebastian和Mogwai。雖然他們都在Matador公司發(fā)行過(guò)唱片。但是,這三個(gè)樂(lè)隊(duì)之間風(fēng)格差別還是蠻大的。尤其是Belle & Sebastian,他們屬于低調(diào)民謠中的清新派。音樂(lè)風(fēng)格比起Arab Strap和Mogwai來(lái)多了許多鮮亮的味道。吉他更加明快,人聲清爽而又富有朝氣。而Mogwai則是后搖滾味道甚濃,尤其是他們這幾年來(lái)的作品。吉他只用來(lái)制造聲響,合成技術(shù)和電子鼓的運(yùn)用也頗多。雖然,近幾年來(lái),Arab Strap樂(lè)隊(duì)的音樂(lè)多多少少也受到浪潮洶涌的后搖滾音樂(lè)理念的影響,但是由于Aidan Moffat和Malcolm Middleton,尤其是前者骨子里的那種擺脫不了的民謠本質(zhì)使得樂(lè)隊(duì)再怎么變也不可能成為后搖滾運(yùn)動(dòng)的堅(jiān)強(qiáng)追隨者,最多成為后民謠強(qiáng)硬分子
Arab Strap were a post-folk indie band from Scotland, signed for the majority of their albums to independent record label Chemikal Underground. The duo had a short lived flirtation with a major label at the peak of their critical acclaim (post-Philophobia) when they signed to Go!Beat records (a former independent label now owned by Universal). Vocalist Aidan Moffat and multi-instrumentalist Malcolm Middleton met in Falkirk, Scotland, bonded over their mutual love for Drag City recording artists such as Smog and Will Oldham, and began a collaboration in 1995. The band is completed by violinist Jenny Reeve and cellist Stacey Sievewright. Arab Strap’s marked characteristics include frank and forthright lyrics delivered in a Scottish brogue.
Aidan Moffat and Malcolm Middleton confirmed the rumours about the end of Arab Strap on 8th September 2006. They celebrated their Ten Years of Tears with a tour through the U.K. and the rest of Europe. After U.K./Europe, they made a short secret tour in Japan as the last of Arab Strap.