ハーフームン.セレナーデ歌詞

作詞 : 無
作曲 : 無
作曲 : 河合 奈保子
作詞 : 吉元 由美
ハーフムーン·セレナーデ
歌手:河合奈保子
專輯:私が好きな河合奈保子
あなたのもとへ屆くなら
若能夠?qū)⒆约旱乃寄顐鬟_(dá)給你
水面に散った
消散于水面上的
琥珀の枯れ葉を
琥珀色的枯葉
風(fēng)つまびく音符にして
化為風(fēng)聲所奏響的音符
思い伝える
傳達(dá)著思緒
月の雫を左手に
將左手的無暇露珠
涙でそっと一つにつなぐ
與淚水輕輕地逐一緊接
好きな人と結(jié)ばれたい
想和所喜歡的人一起攜手共濟(jì)
深く祈るわ
深切的祈愿著
青春の雲(yún)が切れる
劃破的青春的云朵
きせつ抱きしめ
緊擁著季節(jié)
誰もみんな一人ボッチだから
因為每個人都是孤身一人
優(yōu)しさを愛おしむのね
所以珍視著每份溫柔
抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
命の響きに満ちる夢
滿載的生命回響的夢境
二人でいても切なくて
就算兩個人在一起 也是如此的難過
あなたの指をぎゅっと噛んだの
曾輕咬著的你的手指
戀をしても男の人
就算陷入愛戀
迷わないのね
男人也不會有絲毫迷茫
流れて落ちた星の輪が
滑落的流星的軌跡
胸の泉に波を立てれば
在心中濺起陣陣漣漪
欠けた月は淋しさに似て
殘月恍若為
心痛むの
心痛時的寂寞
美しい瞳のまま
似美麗的瞳孔一樣
どうぞ愛して
令我深陷其中
幸せをさがす
尋找著幸福蹤跡
幸せふたり
逐漸幸福的兩人
抱きしめて生きてゆけたら
如果能擁抱著活下去的話
離さないでああ時の銀河に
請不要離我而去 啊
流され
順著時光的長河緩緩流淌
大人になろうもっとも
就算成長為大人 也請不要放手
青春の雲(yún)が切れる
告別青春的白云
きせつ抱きしめ
擁抱蹉跎的歲月
誰もみんな一人ボッチだから
因為每個人都是孤身一人
優(yōu)しさを愛おしむのね
所以珍視著每份溫柔
抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
命の響きに満ちる夢

ハーフームン.セレナーデLRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : 無
[00:01.000] 作曲 : 無
[00:02.935]作曲 : 河合 奈保子
[00:05.186]作詞 : 吉元 由美
[00:06.186]ハーフムーン·セレナーデ
[00:19.435]歌手:河合奈保子
[00:24.435]專輯:私が好きな河合奈保子
[00:30.686]あなたのもとへ屆くなら
[00:30.936]若能夠?qū)⒆约旱乃寄顐鬟_(dá)給你
[00:33.186]水面に散った
[00:34.186]消散于水面上的
[00:36.186]琥珀の枯れ葉を
[00:37.435]琥珀色的枯葉
[00:40.686]風(fēng)つまびく音符にして
[00:42.936]化為風(fēng)聲所奏響的音符
[00:46.436]思い伝える
[00:48.686]傳達(dá)著思緒
[00:52.436]月の雫を左手に
[00:55.185]將左手的無暇露珠
[00:58.436]涙でそっと一つにつなぐ
[01:01.436]與淚水輕輕地逐一緊接
[01:04.685]好きな人と結(jié)ばれたい
[01:07.686]想和所喜歡的人一起攜手共濟(jì)
[01:11.186]深く祈るわ
[01:13.435]深切的祈愿著
[01:18.936]青春の雲(yún)が切れる
[01:20.186]劃破的青春的云朵
[01:25.686]きせつ抱きしめ
[01:28.686]緊擁著季節(jié)
[01:33.436]誰もみんな一人ボッチだから
[01:35.686]因為每個人都是孤身一人
[01:40.436]優(yōu)しさを愛おしむのね
[01:41.436]所以珍視著每份溫柔
[01:43.185]抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
[01:46.436]擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
[01:52.186]命の響きに満ちる夢
[02:19.186]滿載的生命回響的夢境
[02:25.436]二人でいても切なくて
[02:29.186]就算兩個人在一起 也是如此的難過
[02:35.686]あなたの指をぎゅっと噛んだの
[02:37.436]曾輕咬著的你的手指
[02:39.186]戀をしても男の人
[02:41.686]就算陷入愛戀
[02:47.186]迷わないのね
[02:47.935]男人也不會有絲毫迷茫
[02:51.436]流れて落ちた星の輪が
[02:53.436]滑落的流星的軌跡
[02:57.186]胸の泉に波を立てれば
[02:59.936]在心中濺起陣陣漣漪
[03:05.185]欠けた月は淋しさに似て
[03:06.936]殘月恍若為
[03:09.187]心痛むの
[03:11.436]心痛時的寂寞
[03:14.186]美しい瞳のまま
[03:18.436]似美麗的瞳孔一樣
[03:20.935]どうぞ愛して
[03:26.686]令我深陷其中
[03:29.935]幸せをさがす
[03:33.686]尋找著幸福蹤跡
[03:34.186]幸せふたり
[03:35.186]逐漸幸福的兩人
[03:39.186]抱きしめて生きてゆけたら
[03:39.435]如果能擁抱著活下去的話
[03:43.935]離さないでああ時の銀河に
[03:45.936]請不要離我而去 啊
[03:47.186]流され
[03:47.686]順著時光的長河緩緩流淌
[03:51.435]大人になろうもっとも
[03:51.935]就算成長為大人 也請不要放手
[03:54.435]青春の雲(yún)が切れる
[03:57.936]告別青春的白云
[04:00.936]きせつ抱きしめ
[04:06.436]擁抱蹉跎的歲月
[04:12.685]誰もみんな一人ボッチだから
[04:14.436]因為每個人都是孤身一人
[04:18.935]優(yōu)しさを愛おしむのね
[04:19.185]所以珍視著每份溫柔
[04:24.936]抱きしめて遠(yuǎn)くあなたの胸の
[04:27.686]擁抱在遙遠(yuǎn)的你的心中的
[04:29.937]命の響きに満ちる夢

ハーフームン.セレナーデ歌詞,ハーフームン.セレナーデLRC歌詞

歌曲名:ハーフームン.セレナーデ  歌手:年寶  所屬專輯:《年樂日》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-10-19

歌曲ID:3877237  分類:年樂日  語言:  大?。?.01 MB  時長:05:29秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《ハーフームン.セレナーデ》 是 年寶 演唱的歌曲,時長05分29秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在年寶2023年的專輯《年樂日》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手年寶吧!

◆ 本頁是年樂日ハーフームン.セレナーデ年樂日LRC歌詞下載頁面,如果您想下載ハーフームン.セレナーデmp3,那么就點擊  ハーフームン.セレナーデMp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  ハーフームン.セレナーデ在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手年寶的信息就點擊  年寶的所有歌曲  年寶的專輯  年寶的詳細(xì)資料  年寶的圖片大全

◆ ハーフームン.セレナーデ的永久試聽地址是//ndqjthg.cn/play/3877237.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(ndqjthg.cn)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1