簡(jiǎn)介: 電影劇情:迪斯尼公司2003年夏季的“搶錢”制作,根據(jù)迪斯尼主題公園傳奇故事改編,由戈?duì)枴ぞS賓斯基(Gore Verbinski)執(zhí)導(dǎo),約翰尼·德普、喬弗瑞·拉什等一干有實(shí)力有演技的明星主演,里面最亮眼的是憑《魔戒》神箭手贏得大批影迷的小生奧蘭多·布魯姆。 故事發(fā)生在17世紀(jì)的加 更多>
電影劇情:迪斯尼公司2003年夏季的“搶錢”制作,根據(jù)迪斯尼主題公園傳奇故事改編,由戈?duì)枴ぞS賓斯基(Gore Verbinski)執(zhí)導(dǎo),約翰尼·德普、喬弗瑞·拉什等一干有實(shí)力有演技的明星主演,里面最亮眼的是憑《魔戒》神箭手贏得大批影迷的小生奧蘭多·布魯姆。
故事發(fā)生在17世紀(jì)的加勒比海,俠盜約翰尼·德普與政府官員的女兒聯(lián)手對(duì)抗喬弗瑞·拉什為首的一群瘋狂海盜,他們企圖用一種邪惡的古老魔咒使自己變成永生不死的邪魔。
很久很久以前,有一個(gè)阿拉伯的故事……不對(duì)不對(duì),這次應(yīng)該是——有個(gè)加勒比海的故事……
這個(gè)關(guān)于海盜的傳奇發(fā)生在17世紀(jì),杰克·斯派洛(約翰尼·德普)是個(gè)加勒比沿海小鎮(zhèn)子上不務(wù)正業(yè)的小痞子,別看他眼下是混得這么慘,但是當(dāng)初,他也曾經(jīng)是一位駕著自己的愛(ài)船,率領(lǐng)著眾多嘍羅縱橫海上劫富濟(jì)貧的俠盜,可惜一個(gè)不小心,著了壞蛋船長(zhǎng)巴博薩(杰弗瑞·拉什)的道兒,被他搶走了心愛(ài)的海盜船“黑珍珠號(hào)”不說(shuō),也讓從小立志成為一名出色海盜的杰克倍受打擊,心灰意冷的他干脆落拓到這個(gè)不起眼的小鎮(zhèn)子上混起了日子。
某天,當(dāng)?shù)氐胤焦倨羷?dòng)人卻又野性難馴的女兒伊麗莎白(凱拉·奈特利)被突然冒出來(lái)的巴博薩船長(zhǎng)領(lǐng)軍的一票海盜給劫走了,原來(lái),巴博薩自從從杰克手里搶走了“黑珍珠號(hào)”以后,他和手下人就全部中了一個(gè)古老的詛咒,每當(dāng)有月光照在他們身上,他們就會(huì)變成一幫半人不鬼的活動(dòng)骷髏,當(dāng)海盜再逍遙再自在,背著這么個(gè)詛咒過(guò)一輩子也郁悶痛苦啊。恰就在這時(shí),巴博薩船長(zhǎng)偶然看到了伊麗莎白身上佩帶的一個(gè)徽章,根據(jù)書上記載,它似乎正是解除這個(gè)咒語(yǔ)的關(guān)鍵所在,于是一不做二不休,索性連人帶東西一起掠上船帶走!
伊麗莎白被海盜搶走了!這個(gè)消息可急壞了和伊麗莎白青梅竹馬的鐵匠威爾·特納(奧蘭多·布魯姆),萬(wàn)般無(wú)奈之下,他只得求助于有過(guò)海盜背景的杰克,當(dāng)杰克知道搶走伊麗莎白的正是和他不共戴天的巴博薩船長(zhǎng)時(shí),他立刻答應(yīng)和威爾一起追蹤“黑珍珠號(hào)”,為了救美,更為了奪回自己的愛(ài)船,于是兩人跑去偷了一艘號(hào)稱是英國(guó)艦隊(duì)最快的帆船,升犯揚(yáng)旗,和巴博薩船長(zhǎng)在美麗而危險(xiǎn)的加勒比海上展開了一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的追逐。
癡情而勇敢的威爾是否能平安抱得美人歸呢?吊兒郎當(dāng)?shù)慕芸擞质欠衲苤匦抡破稹昂谡渲樘?hào)”的舵盤呢?別忘了,這是一部迪斯尼出品的電影,EVERY DREAM MAY COME TRUE……
演職員表:
職員表
? 制作人:杰瑞·布魯克海默;Paul Deason;布魯斯·亨德里克;查德·歐曼;Pat Sandston;麥克·斯坦森
? 導(dǎo)演:戈?duì)枴ぞS賓斯基? 副導(dǎo)演(助理): Steven F. Beaupre;Gary Romolo Fiorelli;Susan J. Hellmann等? 編劇: 泰德·埃里奧特;特里·魯西奧;斯圖爾特·比蒂;Jay Wolpert? 攝影: 達(dá)瑞茲·沃斯基? 剪輯: Stephen E. Rivkin;Arthur Schmidt;克雷格·伍德? 選角導(dǎo)演: Jennifer Alessi;羅娜·克萊斯? 藝術(shù)指導(dǎo): 布萊恩·莫里斯? 美術(shù)設(shè)計(jì): Derek R. Hill;James E. Tocci;Donald B. Woodruff? 服裝設(shè)計(jì): Penny Rose? 視覺(jué)特效: Bryan Hirota;約翰·諾爾;Tim Landry;Gray Marshall? 布景師: Larry Dias
精彩對(duì)白:1、Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me?
[Everyone looks around. Finally Jack the Monkey raises his hand]
杰克·斯派洛:難道在你們這些人當(dāng)中,沒(méi)有一個(gè)只是因?yàn)橄肽钗也啪任业膯幔?
(每一個(gè)人都互相看了看,最后只有那只同樣叫杰克的猴子舉起了它的手)
2、Jack Sparrow: Why should I sail with any of you? Four of you have tried to kill me in the past.
[looks at Elizabeth]
Jack Sparrow: One of you succeeded.
杰克·斯派洛:我為什么應(yīng)該告訴你們???要知道你們四個(gè)有一個(gè)算一個(gè),過(guò)去都曾想過(guò)要?dú)⑽摇?
(看著伊麗莎白)杰克·斯派洛:其中有一個(gè)還成功了。
3、Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad!
Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work.
卡特勒·貝凱特大人(看到杰克將大炮對(duì)準(zhǔn)了他):你瘋了!
杰克·斯派洛(裂著嘴一笑):感謝老天爺,因?yàn)槿绻覜](méi)有瘋,可能永遠(yuǎn)都不會(huì)讓你體驗(yàn)到被炮轟的恐懼。
4、Barbossa: There was a time when a pirate was free to make his own way in the world. But our time is comin' to an end. Our enemies are united; they vow to destroy us. The Pirate Lords from the four corners of the Earth, must stand together.
巴伯薩:海盜們?cè)?jīng)以他們自己的方式在這個(gè)世界上存活著,但是我們的時(shí)代即將終結(jié),我們的敵人團(tuán)結(jié)在了一起,他們想要摧毀我們。來(lái)自于地球東南西北四個(gè)方向的海盜大佬們必須暫時(shí)將成見放在一邊,共同戰(zhàn)斗。
5、Barbossa: [at a pirate gathering] There's not been a gathering like this in our lifetime.
Jack Sparrow: And I owe them all money.
巴伯薩(看著一名海盜在收錢):在我有生之年,從沒(méi)看過(guò)這種收錢方式。
杰克·斯派洛:可能是因?yàn)槲仪匪麄兠恳粋€(gè)人錢。
6、Lord Cutler Beckett: They know they face extinction. All that remains is where they make their final stand.
卡特勒·貝凱特大人:他們知道自己即將被消滅,所以他們要放手一搏。
7、Tia Dalma: What would you do? What would any of you be willing to do? Would you brave the weird and haunted shores at world's end to fetch back wit' ye Jack?
蒂婭·達(dá)爾瑪:你們想做什么?你們?cè)敢庾鍪裁??你們足夠勇敢到?huì)去充滿著神秘與恐懼、位于世界的另一邊的海岸,把杰克接回來(lái)嗎?
8、Elizabeth Swann: It would never have worked out between us.
Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.
伊麗莎白·斯萬(wàn):我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記我們之間發(fā)生的一切
杰克·斯派洛:記得時(shí)刻提醒自己,親愛(ài)的。
9、Will Turner: Will you marry me?
Elizabeth Swann: [fighting a battle] I don't think now's the best time!
Will Turner: Now may be the only time! I love you. I made my choice. What's yours?
威爾·特納:你會(huì)嫁給我嗎?
伊麗莎白·斯萬(wàn)(打斗中):我認(rèn)為現(xiàn)在不是說(shuō)這個(gè)的時(shí)候!
威爾·特納:現(xiàn)在可能是我惟一的機(jī)會(huì)!我愛(ài)你!我做出了我的選擇,那么你的呢?
10、You'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow. 你們將會(huì)永遠(yuǎn)記住今天.差點(diǎn)就抓住了杰克·史帕羅船長(zhǎng)。
幕后花絮:·片中海盜在月圓之夜變成骷髏的畫面是由工業(yè)光魔精心設(shè)計(jì)而成,這些骷髏形象并不只是簡(jiǎn)單的電腦特效,制作團(tuán)隊(duì)將演員們身體的掃描數(shù)據(jù)輸入電腦,以讓每個(gè)骷髏形象都符合人物的外形和動(dòng)作特點(diǎn)。
·為了能將海盜角色演得生動(dòng)形象,約翰尼·德普請(qǐng)牙醫(yī)為自己鑲上了4顆金牙,一顆14K金,一顆18K金,一顆22K金,最后一顆用的是白金。
·2002年10月,影片劇組使用的攝影棚意外失火,雖然沒(méi)有人員受傷,但經(jīng)濟(jì)損失高達(dá)35萬(wàn)美元。
·由于本片非常成功,迪斯尼樂(lè)園和迪斯尼世界相繼更新了相關(guān)景點(diǎn)。
·本片是迪斯尼電影公司在美國(guó)第一部被定級(jí)為PG-13的電影。
·為了拍攝最后一段場(chǎng)景,凱拉·奈特利不得不戴上彩色隱形眼鏡,奈特利抱怨說(shuō)眼鏡讓她感到眩暈,剛剛拍畢便拋到一邊。
·在完成一段加勒比海小島的夜景拍攝后,凱拉·奈特利所乘的小船在返回途中觸礁沉沒(méi)。為了防止類似險(xiǎn)情再次發(fā)生,制片方?jīng)Q定將剩余的夜景改在攝影棚中拍攝。
·影片原定片名為“Pirates of the Caribbean”,后來(lái)制片方為續(xù)集考慮,加上了“The Curse of the Black Pearl”。
·影片在迪斯尼同名主題公園首映,本片是第一部在迪斯尼樂(lè)園首映的電影。
·布魯克海默和維賓斯基曾希望使用墨西哥下加利福尼亞羅莎麗托的巨型水槽拍攝,《泰坦尼克號(hào)》和《珍珠港》都曾在此拍攝,但被同年拍攝的《怒海爭(zhēng)峰:極地遠(yuǎn)征》捷足先登。
·在影片拍攝期間,很多演職人員都曾暈船,凱拉·奈特利惟恐暈船而服用了止吐藥,結(jié)果很快就睡著了。
·凱拉·奈特利因交通堵塞差點(diǎn)錯(cuò)過(guò)了試鏡的機(jī)會(huì)。
·“pirate” and“piracy”在片中被說(shuō)了56次。
·約翰尼·德普將有色隱形眼鏡當(dāng)作了太陽(yáng)鏡,這樣他在任何時(shí)候都可以直視太陽(yáng)。
·本片在英國(guó)電視4臺(tái)評(píng)選的"最佳家庭電影"榜單中名列第四。
·邁克爾·基頓、金·凱瑞和克里斯托弗·沃肯都曾是扮演杰克船長(zhǎng)的人選。
·裘德·洛、伊萬(wàn)·麥克格雷格、托比·馬奎爾、克里斯托弗·馬斯特森(Christopher Masterson)和克里斯汀·貝爾都曾是扮演威爾的人選。
穿幫鏡頭:·影片開頭的一段中,杰克手銬的鐵鏈長(zhǎng)度前后不一致。
·杰克和威爾從絞刑架逃脫后,趕到的諾靈頓將劍放到威爾的右肩上,而在特寫鏡頭中,劍卻放在左肩。
影片評(píng)價(jià):一句話評(píng)論
Prepare to be blown out of the water.
Over 3000 Islands of Paradise -- For Some it's A Blessing -- For Others... It's A Curse.
影片老少皆宜,只是片長(zhǎng)過(guò)長(zhǎng)。
——今日美國(guó)
一部極棒的強(qiáng)盜電影,非凡、有趣并蔚為壯觀。
——BBC
約翰尼·德普是觀看本片的最好理由。
——華盛頓郵報(bào)
本片看上去就像是加長(zhǎng)的音樂(lè)電視,如果你已經(jīng)厭倦了暑期電影,那么本片肯定會(huì)讓你陶醉在維賓斯基純粹的電影術(shù)里。
——達(dá)拉斯新聞早報(bào)
本片是特技迷的天堂。
——休斯頓紀(jì)事
影片是海上版的《奪寶奇兵》。
——首映雜志
獲獎(jiǎng):英國(guó)電影學(xué)院獎(jiǎng)(BAFTA Film Award) 2004
最佳化妝 Martin Samuel
最佳化妝 維·尼爾
美國(guó)人民選擇獎(jiǎng)(People's Choice Award) 2004
Favorite Motion Picture
愛(ài)爾蘭電視電影獎(jiǎng) 2004
Best International Actress 凱拉·奈特莉
Best International Actor 約翰尼·德普
演員工會(huì)獎(jiǎng)(Actor) 2004
Outstanding Performance by a Male Actor in a Leading Role 約翰尼·德普
廣播影評(píng)人協(xié)會(huì)獎(jiǎng)(Critics Choice Award) 2004
Best Family Film - Live Action
提名:奧斯卡(美國(guó)電影學(xué)院獎(jiǎng)) 2004
最佳男主角 (提名) 約翰尼·德普
Best Sound Mixing (提名) Christopher Boyes
最佳化妝 (提名) Martin Samuel
最佳音效剪輯 (提名) Christopher Boyes
最佳音效剪輯 (提名) George Watters II
最佳化妝 (提名) 維·尼爾
Best Sound Mixing (提名) David Parker
最佳視覺(jué)效果 (提名) Terry D. Frazee
最佳視覺(jué)效果 (提名) Charles Gibson
最佳視覺(jué)效果 (提名) Hal T. Hickel
最佳視覺(jué)效果 (提名) John Knoll
Best Sound Mixing (提名) Lee Orloff
Best Sound Mixing (提名) David E. Campbell
金球獎(jiǎng)(Golden Globe) 2004
最佳男主角(音樂(lè)/喜劇類) (提名) 約翰尼·德普
創(chuàng)作背景:拍攝《加勒比海盜》的創(chuàng)意其實(shí)源于同名迪斯尼主題公園。當(dāng)?shù)纤鼓犭娪肮菊嬲郎?zhǔn)備拍攝本片時(shí),所有人都認(rèn)為好萊塢金牌制片人杰瑞·布魯克海默是擔(dān)當(dāng)重任的最佳人選,而布魯克海默正好想要拍攝一部海盜片,雙方的想法不謀而合。
“從小我就喜歡海盜電影,”布魯克海默說(shuō),“《The Black Pirate》、《船長(zhǎng)血》和《金銀島》都是我喜歡的電影,時(shí)至今日這些海盜片的魅力一如往昔,我想我們可以加入一些活力元素以迎合當(dāng)代觀眾的口味?!?
布魯克海默找來(lái)了《怪物史萊克》的編劇特德·艾里奧特(Ted Elliott)和特里·羅西奧(Terry Rossio),兩人在影片故事中融入了引人入勝的超自然元素,而且在影片拍攝過(guò)程中,兩人在片場(chǎng)自始至終全程陪同。其實(shí)早在完成1992年的《阿拉丁》之后,艾里奧特和羅西奧就想創(chuàng)作一部海盜片劇本,但當(dāng)時(shí)沒(méi)有電影公司對(duì)這個(gè)想法感興趣,兩人的構(gòu)思由此醞釀了整整10年。
劇本就位之后,布魯克海默開始物色影片導(dǎo)演?!拔液茉缇驼J(rèn)識(shí)戈?duì)枴ぞS賓斯基,看過(guò)他的一些作品之后覺(jué)得他很有天賦,幾年前我就打算找他合作,但有人捷足先登,維賓斯基接拍了《捕鼠記》,”布魯克海默回憶說(shuō)。維賓斯基接著說(shuō):“在后來(lái)的幾年間,我們一直在商談合作的項(xiàng)目,因?yàn)槲姨貏e喜歡布魯克海默的電影,每次我都會(huì)拿著苞米花興致勃勃的陶醉在他的影片里。”
布魯克海默對(duì)維賓斯基在開拍《美版午夜兇鈴》之前就簽約本片感到非常幸運(yùn):“這部影片非常適合他,我們鼓勵(lì)維賓斯基盡量發(fā)揮自己的幽默感和敘事技巧,因?yàn)槠芯哂谐匀辉?,所以可以運(yùn)用大量特效。他的熱情就像一個(gè)小孩子一樣?!?
盡管《加勒比海盜》講述的是一個(gè)奇幻故事,但主創(chuàng)人員對(duì)相關(guān)歷史背景不敢有絲毫馬虎,制片方特地請(qǐng)來(lái)了德高望重的歷史學(xué)家彼得·特維斯特(Peter Twist)作顧問(wèn)。特維斯特對(duì)十六至二十世紀(jì)的歷史頗有研究,他向劇組的各個(gè)部門傳授相關(guān)歷史知識(shí),從當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗、著裝的細(xì)節(jié),到日常生活、航海和軍事狀況等等。特維斯特說(shuō):“海盜是在公海違法犯罪的人,所以‘海盜’是一個(gè)很寬泛的術(shù)語(yǔ),只要是在開放水域偷竊和破壞財(cái)物的行為就可以界定為海盜。最初的海盜是個(gè)體行為,隨意而并沒(méi)受過(guò)訓(xùn)練,后來(lái)海盜行為逐漸復(fù)雜起來(lái)。比如在戰(zhàn)爭(zhēng)期間,政府特許一些人去襲擊敵方的海運(yùn),然后再和水手們分享所得,當(dāng)時(shí)這種行為是合法的。很多船主和水手認(rèn)準(zhǔn)了這種生存之道,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后依然照此行事,也就成了海盜。雖然片中的海盜并沒(méi)有真實(shí)的人物原型,卻將很多真實(shí)海盜的所作所為集于一身?!?
拍攝過(guò)程:可以說(shuō)影片的拍攝過(guò)程是打破常規(guī)的,因?yàn)樵趧”就瓿汕?,劇組就開始設(shè)計(jì)和搭建布景,并著手物色合適的外景地。導(dǎo)演維賓斯基已經(jīng)提前制作出了情節(jié)串連圖板,并和制作設(shè)計(jì)師布萊恩·莫里斯(Brian Morris)及幾位編劇一道交換想法。維賓斯基找來(lái)之前與他合作《危險(xiǎn)情人》的攝影師達(dá)瑞茲·沃斯基(Dariusz Wolski)為本片掌鏡。對(duì)沃斯基來(lái)說(shuō),海上外景的拍攝是富有挑戰(zhàn)的,因?yàn)樵陉懙厣?,白天的外景可以根?jù)光線做出調(diào)整,而在海上,船只只會(huì)朝著一個(gè)方向航行,由此為取景角度造成了不小的局限。在莫里斯揣摩那個(gè)年代的繪畫作品以獲取設(shè)計(jì)來(lái)源的同時(shí),維賓斯基和沃斯基也在研讀大量早期的海盜片和一些探險(xiǎn)題材的經(jīng)典影片,希望從中有所借鑒。
片中最重要的布景是巴伯薩藏匿財(cái)寶的洞穴,在迪斯尼電影公司最大的2號(hào)攝影棚搭建,1997年同樣由布魯克海默制作的《絕世天劫》也曾在此拍攝,后來(lái)該攝影棚被擴(kuò)建,非常適合打造洞穴中錯(cuò)綜復(fù)雜的水道和怪石嶙峋的地勢(shì)。制片方雇用了100名工匠耗費(fèi)了5個(gè)月時(shí)間才搭建成這個(gè)布景,注水30萬(wàn)加侖用去了3、4天時(shí)間,最后的裝修又花費(fèi)了3周。
布景師拉里·迪亞斯(Larry Dias)帶領(lǐng)團(tuán)隊(duì)對(duì)相關(guān)歷史背景進(jìn)行了大量研究,希望既能忠于史實(shí),又能和影片風(fēng)格保持一致。維賓斯基要求藏寶洞中到處都是黃金,他一再?gòu)?qiáng)調(diào)海盜不是藝術(shù)品收藏家,而是地地道道的財(cái)迷,只對(duì)表面價(jià)值感興趣。迪亞斯的制作團(tuán)隊(duì)將幾百立方英尺的石頭染成金色,并收集了幾百碼長(zhǎng)的假珍珠。另外,迪亞斯還特地找到兩家仿制古幣的公司,定制了將近100萬(wàn)枚西班牙錢幣。
作為海盜片,海盜船自然是重要道具。影片中共出現(xiàn)了三只船,包括英國(guó)海軍的雙桅帆船“攔截者”號(hào)和帝國(guó)的第一艘戰(zhàn)船“無(wú)畏”號(hào),以及充滿傳奇色彩的“黑珍珠”號(hào)。眾所周知,幸存至今的18世紀(jì)船只在世界上可謂鳳毛麟角,制片方最初曾認(rèn)為不得不重新建造,直到航海顧問(wèn)馬特·歐康諾(Matt O'Connor)找出一個(gè)非常適合的替代品。歐康諾同在西雅圖的同事取得了聯(lián)系,勸說(shuō)他去說(shuō)服他的董事會(huì),同意將歸Grace Harbor Historical Seaport Authority所有的“華盛頓夫人”號(hào)借給制片方,成為片中的“攔截者”號(hào)。
據(jù)該機(jī)構(gòu)的執(zhí)行懂事鮑爾頓說(shuō),“華盛頓夫人”號(hào)是1789年發(fā)現(xiàn)太平洋西北岸的第一艘美國(guó)船的復(fù)制品,該型帆船操控簡(jiǎn)單、提速快,與“攔截者”號(hào)的特點(diǎn)非常相近。制片方不但要將“華盛頓夫人”號(hào)改裝成“攔截者”號(hào)的模樣,還要讓帆船具有遠(yuǎn)洋航海的能力,因?yàn)樗獜娜A盛頓趕到長(zhǎng)島和加勒比海,整個(gè)航程長(zhǎng)達(dá)4500海里。
12月2日,“華盛頓夫人”號(hào)離開長(zhǎng)島,向圣文森特和格林納丁斯進(jìn)發(fā),在墨西哥的阿爾普爾科第一次??垦a(bǔ)充給養(yǎng),然后沿著巴拿馬運(yùn)河繼續(xù)航行,強(qiáng)烈的信風(fēng)和惡劣的氣候讓航行異常艱難,以至三角帆的下桁完全折斷,“華盛頓夫人”號(hào)不得不就近停靠在哥倫比亞的喀他赫納港進(jìn)行維修。后來(lái),“華盛頓夫人”號(hào)的船員們也出現(xiàn)在影片中。
片中的“無(wú)畏”號(hào)是根據(jù)當(dāng)年英軍艦隊(duì)中常勝戰(zhàn)船“勝利”號(hào)建造的,在長(zhǎng)島碼頭中的一艘浮式駁船上打造完成,雇用了150名工匠,花費(fèi)了三個(gè)半月的時(shí)間,船身長(zhǎng)170英尺,寬34英尺,使用了近4萬(wàn)磅鋼材和1千平方英尺帆布。
片中“黑珍珠”號(hào)耗時(shí)三個(gè)月建成,有關(guān)的場(chǎng)景一部分在攝影棚拍攝,一部分在水上由拖船拖帶完成。
劇組于2002年11月赴洛衫磯的圣佩德羅港拍攝,其中部分激烈的海戰(zhàn)場(chǎng)景在南灣的攝影棚中拍攝,后來(lái)的一些則在加勒比海上完成。在整個(gè)拍攝過(guò)程中,對(duì)兩位主演約翰尼·德普和凱拉·奈特利的最大挑戰(zhàn)莫過(guò)于在"黑珍珠"號(hào)伸出甲板的窄木板上的拍攝,木板距海面15英尺高,兩位演員在上面站了將近三天,沒(méi)使用替身,沒(méi)有任何保護(hù)設(shè)施。凱拉·奈特利回憶說(shuō):“那個(gè)木板只有跳水板大小,站在上面只有風(fēng)聲水聲,稍有動(dòng)作就會(huì)上下顫動(dòng),我被嚇呆了。”這位勇敢的女演員最終還是戰(zhàn)勝了恐懼,親自完成了包括跳海在內(nèi)的所有驚險(xiǎn)鏡頭
制作發(fā)行:制作公司:
華特·迪士尼影片公司[美國(guó)]
杰瑞·布魯克海默電影公司[美國(guó)]
First Mate Productions Inc.[美國(guó)]
發(fā)行公司:
Buena Vista International (Germany) GmbH[德國(guó)] (2003) (Germany) (theatrical)
博偉國(guó)際[阿根廷] (2003) (Argentina) (theatrical)
博偉電影公司[美國(guó)] (2003) (USA) (theatrical)
Gativideo[阿根廷] (2004) (Argentina) (DVD)
博偉國(guó)際 (2003) (Switzerland) (theatrical)
博偉國(guó)際[英國(guó)] (2003) (UK) (theatrical)
Buena Vista Home Entertainment[巴西] (2004) (Brazil) (DVD)
Buena Vista International Italia[意大利] (2003) (Italy) (theatrical)
博偉國(guó)際[荷蘭] (2003) (Netherlands) (theatrical)
博偉國(guó)際[日本] (2003) (Japan) (theatrical)
Buena Vista International (Sweden)[瑞典] (2003) (Sweden) (theatrical)
The Walt Disney Company[美國(guó)] (2003) (worldwide) (all media)
Buena Vista International (Norway)[挪威] (2003) (Norway) (theatrical)
Bandur Film (2003) (Serbia and Montenegro) (theatrical)
Buena Vista International UK[英國(guó)] (2003) (UK) (theatrical)
Buena Vista Pictures Distribution (2003) (Canada) (theatrical)
Falcon[捷克] (2003) (Czech Republic) (theatrical)
美國(guó)廣播公司[美國(guó)] (2006) (USA) (TV) (broadcast premiere)
Buena Vista Home Entertainment (2003) (Canada) (DVD)
Buena Vista Home Entertainment (2004) (Netherlands) (DVD)
Buena Vista Home Entertainment (2004) (Sweden) (DVD)/(2007) (Sweden) (DVD) (Blu-Ray Disc)/(2006) (Sweden) (DVD)
Buena Vista Home Entertainment (2003) (USA) (DVD)
Buena Vista Home Video (2004) (Netherlands) (VHS)
SBS6 (2006) (Netherlands) (TV) (first national airing)
特技制作公司:
Pacific Title[美國(guó)] (additional visual effects)
Gentle Giant Studios Inc.[美國(guó)] (cyber scanning)
CIS Hollywood[美國(guó)] (additional visual effects)
Digiscope[美國(guó)] (additional visual effects)
Gray Matter FX[美國(guó)] (additional visual effects)
Keith Vanderlaan's Captive Audience Productions (makeup effects)
工業(yè)光魔公司[美國(guó)] (special visual effects and animation)
Boy Wonder Visual Effects[美國(guó)] (additional visual effects)
Pixel Liberation Front (pre-visualization)
Method Studios[美國(guó)] (additional visual effects)
Digiscope (additional visual effects)
Makeup Effects Group Studio[澳大利亞]
Professional VisionCare Associates (special effects contact lenses)