[ti:我想更懂你]
[ar:潘瑋柏]
[al:反轉(zhuǎn)地球]
[by:紫隨心愿 ]
[offset:500]
[00:02.77]歌名:我想更懂你
[00:06.37]歌手:潘瑋柏/蘇芮
[00:10.32]專(zhuān)輯:反轉(zhuǎn)地球
[00:14.41]
[03:45.73][03:24.02][02:16.63][01:33.58][00:29.01]每次我想更懂你 我們卻更有距離
[03:50.38][03:28.89][02:21.43][01:38.36][00:33.62]是不是都用錯(cuò)言語(yǔ) 也用錯(cuò)了表情
[03:56.47][03:34.85][02:27.38][01:44.34][00:39.57]其實(shí)我想更懂你 不是為了抓緊你
[04:01.19][03:39.63][02:32.24][01:49.19][00:44.43]我只是怕你會(huì)忘記 有人永遠(yuǎn)愛(ài)著你
[04:06.47](永遠(yuǎn)愛(ài)著你)
[04:15.67][00:50.55]
[01:01.06]請(qǐng)你聽(tīng)聽(tīng)我的真心話
[01:02.83]你每天看著我長(zhǎng)大
[01:04.25]但你是否了解我內(nèi)心矛盾的對(duì)話
[01:06.82]你板著臉孔 不屑的對(duì)著我看
[01:09.16]我的視線沒(méi)有能勇氣
[01:10.34]只好面對(duì)冷冰冰的地板
[01:12.16]這就是你這就是我 我們之間的互動(dòng)
[01:14.97]何時(shí)開(kāi)始慢慢加以冷藏 加以冷凍
[01:17.62]我好想逃 我好想躲進(jìn)一個(gè)洞
[01:19.77]我需要真正了解我的人為我進(jìn)行解救
[01:22.08]這就是 我的內(nèi)心請(qǐng)你仔細(xì)的剖
[01:25.17]我試過(guò)好多次的機(jī)會(huì)想要觸碰你手
[01:27.73]課本寫(xiě)說(shuō)你們應(yīng)是我最好的朋友
[01:30.42]但是顯然不是 我敘述我的故事
[02:05.93][01:55.36]in this life our love
[02:06.88][01:56.15]is in our hearts to see
[02:08.26][01:57.65]though people change the future's
[02:09.63][01:59.42]still inside of me
[02:10.85][02:00.44]we must remember that romorrow
[02:12.36][02:01.71]comes after the dark
[02:13.48][02:02.94]but i got something trapped in my heart
[02:15.29][02:04.64]so i got something to say
[02:39.54]whenever you come
[02:42.37]whatever we talk
[02:44.75]and i'll right here waiting for you
[02:52.17]你曾經(jīng)說(shuō)過(guò)當(dāng)我站在十字路口
[02:54.16]只要有你在我不會(huì)經(jīng)歷漫長(zhǎng)的夜去等待
[02:57.10]現(xiàn)在 十字路口只有我獨(dú)自站
[02:59.98]沒(méi)有對(duì)象尋找答案 只好自我反叛
[03:02.79]看 我其實(shí)沒(méi)那么好戰(zhàn)
[03:05.00]我也希望說(shuō)話可以婉轉(zhuǎn)不讓你心煩
[03:07.64]對(duì)你開(kāi)口好難 我想要無(wú)話不談
[03:10.15]我的人生 我的個(gè)性 其實(shí)沒(méi)那么爛
[03:12.92]這就是 我的內(nèi)心 請(qǐng)你仔細(xì)的剖
[03:15.40]我好想回到過(guò)去 看你微笑摸摸我的頭
[03:18.24]課本寫(xiě)說(shuō)你們應(yīng)是我最好的朋友
[03:20.96]如果換個(gè)公式 我祈禱不同故事