[00:00.000] 作詞 : DDG/CFour/B-Real/Idris Elba
[00:01.000] 作曲 : Hybrid
[00:08.000]------------
[00:17.271](I will go to war 我要上戰(zhàn)場)
[00:22.275](Even if I die, I, I 即使我會逝去)
[00:24.526](Even if I die即使我會逝去)
[00:25.770](I know what I'll be fightin' for我知道我為什么而奮戰(zhàn))
[00:31.027](Even if I die, I, I即使我會逝去)
[00:34.280]------------
[00:50.778]CFour:
[00:51.277]捍衛(wèi)我的家鄉(xiāng)
[00:52.276]Dont cross this line(別觸碰我底線)
[00:53.029]別想沖破這道墻
[00:54.527]Even if i die(即使我逝去)
[00:55.525]我勸你要注意沒有跟你開玩笑
[00:57.522]這不是個游戲去練好你的跆拳道
[00:59.776]在來挑戰(zhàn)
[01:00.276]隨時都能給你好看
[01:01.772]沒有武器那就用武藝 干
[01:03.782]拳頭就是我的導(dǎo)彈
[01:05.280]勸你好好吃飽你的早飯再來跟我 戰(zhàn)
[01:08.274]沒有任何規(guī)則
[01:09.273]套上你的龜殼
[01:10.272]Anywhere Anytime(任何地點,任何時間)
[01:11.524]帶你上你的 標(biāo)配 裝備
[01:13.022]來 來 來 較量幾個回合
[01:15.030]看我如何讓你頹廢 狼狽
[01:16.772]U will see,How I win(你會看到,我如何贏得勝利)
[01:18.525]In this game,看我多么硬
[01:20.379]一招之內(nèi)就能見分曉I'm on the top(我就站在頂點)
[01:23.386]時時刻刻準(zhǔn)備好We go to war(和兄弟們一起上戰(zhàn)場)
[01:25.382]B-Real:
[01:25.636]Goin' for mine, runnin' outta time(我的時間不多了)outta time
[01:27.380]If you're comin' for me, you better get in line(如果你來找我,你最好排隊)Get in line
[01:29.631]Hit you with the Force, like Skywalker(像天行者一樣用力打你)Uh
[01:32.126]Creeping through the dark like a night stalker(像夜貓子一樣在黑暗中爬行)Yeah
[01:33.881]I'm the runaway train rollin' on course(我是失控的火車在軌道上滾動)
[01:36.132]The main source bringin' that pain; think you want more?(主要的原因是你想要更多的痛苦嗎?)No
[01:38.387]I don't want peace, 'til I get justice(在我得到正義之前我不想和平)
[01:40.882]I know you gotta peace, so you better bust it(我知道你要和平,所以你最好打破它)
[01:42.879]I'm a warrior, ready for battle(我是一個隨時準(zhǔn)備戰(zhàn)斗的戰(zhàn)士)
[01:44.630]In the art of war, play your enemies like a rattle(在戰(zhàn)爭的藝術(shù)中,像撥浪鼓一樣對付你的敵人)
[01:46.627]Shake 'em up(振作起來)
[01:47.384]Wake 'em up, then break 'em up, wake 'em up(叫醒他們,然后打破他們,叫醒他們)
[01:49.380]just take 'em off, take 'em off(把它們拿開,把它們拿開)
[01:51.133]I'm the wind with the cool breeze, trickle with ease(我是微風(fēng)輕拂的風(fēng))
[01:53.628]See my enemies go through many degrees(看到我的敵人經(jīng)歷了很多次)
[01:55.126]To put me in the dirt please, it will never work(把我弄得一團糟)
[01:57.135]I'm an expert with the net worth(我是資產(chǎn)凈值專家)
[01:59.036](Even if I die即使我逝去)
[02:03.529](C'mon!來吧!)
[02:07.534](Even if I die即使我逝去)
[02:12.859](I, I, I, I, I, I'll go to war我也要去上戰(zhàn)場)
[02:16.259]Idris Elba:
[02:17.012]I got a good side, I got a bad side(我有好的一面我有壞的一面)
[02:18.509]I got a monkey on my back and I call it pride(我背上紋了只猴子,我叫它驕傲)
[02:21.005]I got a, mean streak I don't care to hide(我有點刻薄但我不想隱瞞)
[02:23.002]And I will fight for my boys even if I die(即使我逝去我也會為我的孩子而戰(zhàn))
[02:25.256]And I got one heart, I got two fists(我有一顆心,我有兩個拳頭)
[02:27.507]I'm a dirty fighter and a strategist(我是個卑鄙的斗士和戰(zhàn)略家)
[02:29.262]Ayo In two minutes I will clean out your men(兩分鐘后我就把你們的人清理干凈)
[02:31.758]Then I'll clean out your mouth like a toothpick(把你的嘴像牙簽一樣擦的干凈)
[02:34.008]Ayo somethin' wicked this way do comes(這條路真是太邪惡了)
[02:35.874]Sittin' on two wheels, carryin' two guns(坐在兩輪車上帶著兩把槍)
[02:38.382]And a bulletproof suit, lookin' like a champion(防彈服看起來像冠軍)
[02:40.378]Call me Brixton, the Black Superman(叫我布里克斯頓黑人超人)
[02:42.874]Yeah I am the evolution of man(我是人類的進化)
[02:44.871]And I will win any way that I can(我會盡我所能贏得勝利)
[02:46.880]I'll go to war anywhere that I am(我會去任何一個戰(zhàn)場)
[02:49.433]I'll go to war, I'll go to war(我要上戰(zhàn)場,我要上戰(zhàn)場)
[02:51.441]------------