作詞 : 無(wú)
作曲 : 無(wú)
I took the supermarket flowers from the windowsill
我從窗臺(tái)拾起那超市買(mǎi)來(lái)的鮮花
I threw the day old tea from the cup
懷念著那些舊日里的杯盞老茶
Packed up the photo album Matthew had made
打包收好弟弟馬修制作的相冊(cè)
Memories of a life that's been loved
和那被敬愛(ài)一生的美好回憶啊
Took the get well soon cards and stuffed animals
整理好寫(xiě)滿(mǎn)“早日康復(fù)”的卡片和毛絨玩具
Poured the old ginger been down the sink
將未喝完的姜湯倒入水槽
Dad always told me, "Don't you cry when you're down"
爸爸過(guò)去總說(shuō) 即使低落也別掉下眼淚
But mum, there's a tear every time that I blink
但媽媽呀 我每一眨眼都會(huì)有奪眶的淚珠落下
Oh I'm in pieces, it's tearing me up, but I know
一切都在將我撕裂成片 但我知道
A heart that's broke is a heart that's been loved
破碎的心是緣于被敬愛(ài)的那顆心啊
So I'll sing Hallelujah
所以我輕吟祈禱著 哈利路亞
You were an angel in the shape of my mum
你就是位形神皆似媽媽的天使啊
When I fell down you'd be there holding me up
每當(dāng)我落入低谷 都有你陪伴守護(hù)
Spread your wings as you go
愛(ài)的羽翼展開(kāi)遍布你所到之處
And when God takes you back we'll say Hallelujah
當(dāng)上帝將你帶走 我們亦安慰念起 哈利路亞
You're home
你終于到家啦
I fluffed the pillows, made the beds, stacked the chairs up
我輕抖著枕頭 鋪平了床 將椅子有序擺放
Folded your nightgowns neatly in a case
將你的睡袍疊好放進(jìn)箱子
John says he'd drive then put his hand on my cheek
爸爸說(shuō)他負(fù)責(zé)開(kāi)車(chē) 并一邊將手伸過(guò)我臉頰
And wiped a tear from the side of my face
擦去我臉龐的淚花
I hope that I see the world as you did cause I know
我希望我能看到你所看到的世界 我知道
A life with love is a life that's been lived
充滿(mǎn)愛(ài)的生命勢(shì)必將永生不已啊
So I'll sing Hallelujah
所以我輕吟祈禱著 哈利路亞
You were an angel in the shape of my mum
你就是位形神皆似媽媽的天使啊
When I fell down you'd be there holding me up
每當(dāng)我落入低谷 都有你陪伴守護(hù)
Spread your wings as you go
愛(ài)的羽翼展開(kāi)遍布你所到之處
And when God takes you back we'll say Hallelujah
當(dāng)上帝將你帶走 我們亦安慰念起 哈利路亞
You're home
你終于到家啦
Hallelujah
哈利路亞
You were an angel in the shape of my mum
你就是位形神皆似媽媽的天使啊
You got to see the person that I have become
每當(dāng)我落入低谷 都有你陪伴守護(hù)
Spread you wings and I know
愛(ài)的羽翼展開(kāi)遍布你所到之處
That when God took you back, he said Hallelujah you're home
當(dāng)上帝將你帶走 我們亦安慰念起 哈利路亞