[00:00.000] 作詞 : Winno紋絡(luò)
[00:01.000] 作曲 : Winno紋絡(luò)
[00:02.000] 編曲 : 刈澤涼太liltay
[00:20.880]混音: ABANDONMYDIOR
[00:21.330]星期天的早晨扔掉昨夜沒吃的外賣
[00:23.760]然后發(fā)個(gè)早安給我現(xiàn)在最愛的乖乖
[00:26.340]打開手機(jī)備忘錄寫一點(diǎn)靈感 for my life
[00:29.070]不經(jīng)營的花店重新錄了歌詞本還在
[00:31.710]我總愛記錄過去因?yàn)?right now我在享受來不及
[00:35.250]與你最搭配的 feal還是 Jazz R& B
[00:37.860]也許我太丑穿搭也比不上 psyp
[00:40.440]可每次想到你 give a reason why me
[00:43.230]為什么會是我總被別人丟下
[00:45.630]為什么會是我覺得相處可以優(yōu)雅
[00:48.300]為什么會是我不信你早已經(jīng) go far
[00:50.970]為什么會是我突然想起那段走馬
[00:54.030]走嗎
[00:55.380]帶上你的 new boi從我回憶走吧
[00:58.080]不好意思我的心胸就是夠狹窄
[01:00.630]中午飯的外賣電話到了樓下
[01:03.120]Fake or true
[01:08.460]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,那個(gè)夜晚那個(gè)吻其實(shí)我們都早有防備
[01:14.190]Fake or true
[01:19.110]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,貪婪地呼吸著你吞吐的氣息有點(diǎn)傷肺
[01:24.720]Fake or true
[01:29.730]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,感覺開始變得奇怪但是還舍不得 run away
[01:35.310]Fake or true
[01:40.410]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,只是我的存在于這段回憶里太過狼狽
[01:46.350]星期天的早晨扔掉昨夜沒吃的外賣
[01:49.080]然后發(fā)個(gè)早安給我現(xiàn)在最愛的乖乖
[01:51.690]打開手機(jī)備忘錄寫一點(diǎn)靈感 for my life
[01:54.450]不經(jīng)營的花店重新錄了歌詞本還在
[01:57.090]手表在踢踏踢踏讓我變得煩躁
[01:59.820]沒了計(jì)劃一塌糊涂我被纏繞
[02:02.460]點(diǎn)的披薩居然有香菜讓我難料
[02:05.130]那年 rich chigga也同樣被人甩掉
[02:07.770]所以 fxxk that shxt fxxk that pxxsy bad news
[02:10.410]沒得法卅沒得法去忘掉那些丑事
[02:13.080]真的瓜慘真的瓜得要命楞個(gè)幼稚
[02:15.810]那能咋辦偽裝打翻搞臟了袖子
[02:18.390]fake or true我辨別不清
[02:20.640]你的結(jié)束語說的不白不明
[02:23.190]我想要去演 Marvel卻演成苦情
[02:26.100]算了算了我搞求不懂
[02:28.740]Fake or true
[02:33.840]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,那個(gè)夜晚那個(gè)吻其實(shí)我們都早有防備
[02:39.960]Fake or true
[02:44.460]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,貪婪地呼吸著你吞吐的氣息有點(diǎn)傷肺
[02:50.160]Fake or true
[02:55.110]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,感覺開始變得奇怪但是還舍不得 run away
[03:00.720]Fake or true
[03:05.790]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,只是我的存在于這段回憶里太過狼狽
[03:11.460]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,那個(gè)夜晚那個(gè)吻其實(shí)我們都早有防備
[03:17.130]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,貪婪地呼吸著你吞吐的氣息有點(diǎn)傷肺
[03:22.770]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,感覺開始變得奇怪但是還舍不得 run away
[03:28.140]愛情本身沒有錯(cuò),不怪你,不怪他,只是我的存在于這段回憶里太過狼狽
[03:34.350]只是我的存在于這段回憶里太過狼狽
[03:38.370]太過狼狽