[00:00.000] 作詞 : ChocolateFlow
[00:01.000] 作曲 : ChocolateFlow
[00:14.685]Back in high school
[00:16.437]Sipping on my Juul
[00:17.937]Light it on one of white roofs don’t give a **** about school rule
[00:21.438]It’s 4 am not dreaming but still rhyming with my crew
[00:24.940]Talking about go big whipping in one convertible white coupe
[00:28.419]做著同樣的美夢
[00:29.673]Powerball 全部能買中
[00:31.920]Quit the school fill the mansion with different brand of white shoes
[00:35.422]Also slide on the ice
[00:36.923]Sleepy 2055
[00:38.675]Jump in the line
[00:39.425]Turn into mine
[00:40.425]Headline like Kanye
[00:42.176]Dig in deeper
[00:43.677]像海底的 Nemo
[00:45.680]Not in the river
[00:46.430]不自主也會 lost and emo
[00:48.929]還沒有找到正確的路
[00:50.681]伴隨著暗流
[00:52.431]不受控制 被海水帶走后 到處的漫游
[00:55.683]Dig in deeper
[00:57.435]像海底的 Nemo
[00:59.184]Not in the river
[01:00.185]不自主也會 lost and emo
[01:02.686]還沒有找到正確的路
[01:04.437]伴隨著暗流
[01:06.188]不受控制 被海水帶走后 到處的漫游
[01:09.441]First year in college
[01:11.192]Not so polished
[01:12.441]Not much I can remember a lot to surrender in terms of knowledge
[01:15.922]Such voyage when I leave only demos in luggage
[01:19.174]Wanna go wanna ship myself out just like a package
[01:22.673]30 songs 30 nights less than 30 percent sounds right
[01:26.175]10 streams 10 days less than 10 followers sounds right
[01:29.426]Also been doing lot of side things within my life
[01:33.178]None of them gets me excited or turns on the light
[01:35.929]也會在凌晨四點(diǎn)一個(gè)人坐在客廳的沙發(fā)
[01:39.682]腦海里場景不斷的變化 有不同瘋狂的想法
[01:43.184]沒有方法比跟自己對話還顯得更加的浮夸
[01:46.685]又看到日出 流走的時(shí)間 像那抓不住的細(xì)沙
[01:50.188]魚缸的水不會不斷的增加 除非有人經(jīng)過突然想起
[01:53.441]看到它們不停穿插 需要更換和添加
[01:56.692]里面的世界不會因?yàn)椴A獾母淖兌S之崩塌
[02:00.441]沒有日出日落 每天都曝光在燈下 掙扎
[02:04.421]Dig in deeper
[02:05.922]像海底的 Nemo
[02:07.922]Not in the river
[02:08.676]不自主也會 lost and emo
[02:11.175]還沒有找到正確的路
[02:12.927]伴隨著暗流
[02:14.676]不受控制 被海水帶走后 到處的漫游
[02:18.179]Dig in deeper
[02:19.678]像海底的 Nemo
[02:21.429]Not in the river
[02:22.433]不自主也會 lost and emo
[02:24.931]還沒有找到正確的路
[02:26.683]伴隨著暗流
[02:28.434]不受控制 被海水帶走后 到處的漫游