Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)歌詞

作詞 : 無
作曲 : 無
Кровь моя горяча, моя воля сильна,
Я отважен и молод,
И моя, и моя наступила весна,
Но в душе моей холод!
Я стою, словно дело мое сторона,
Я глаза свои прячу,
Но не меньше других я имею права
На любовь и удачу!
Почему, почему пощадили его
Ураганы и бури?
Почему в кабаке не убили его
Где-нибудь в Сингапуре?
Ваше дело меня проклинать и бранить,
Вы одно только знайте:
Этой свадьбе не быть, этой свадьбе не быть,
Не бывать этой свадьбе!
Прошу тебя, не торопись,
Пойми, ведь я тебя люблю
И никому не уступлю,
И никому не отдам!
Прошу тебя, не торопись,
Подумай о судьбе своей,
Не отвергай любви моей,
Любовь моя навсегда!
Ни на что несмотря,
Он лишает меня и мечты, и надежды,
Значит, вправе и я, ни на что несмотря,
Отвечать ему тем же!
Пусть на высшем суде снисхожденья к себе я ни в ком не увижу,
Всё равно я её никому не отдам,
Не хочу, не могу, ненавижу!
Прошу тебя, не торопись,
Пойми, ведь я тебя люблю
И никому не уступлю,
И никому не отдам!
Прошу тебя, не торопись,
Подумай о судьбе своей,
Не отвергай любви моей,
Любовь моя навсегда!
Прошу тебя, не торопись,
Пойми, моряк — он есть моряк,
Ему и реки, и моря, ему и дальние края;
А здесь земля, моя земля, моя любовь, МОЯ!
Прошу тебя, не торопись,
Пойми, ведь я тебя люблю
И никому не уступлю,
И никому не отдам!
Прошу тебя, не торопись,
Подумай о судьбе своей,
Не отвергай любви моей,
Любовь моя навсегда!
熱血沸騰,意志堅強
我是那樣年輕勇敢
而當(dāng)我開始知道愛
心卻如此冰冷
我站在這兒,閉上雙眼
難道我不該得到幸福,得到愛?
混蛋!為什么他沒在暴風(fēng)雨中喪命?
為什么他沒有被新加坡的流氓捅死
即便是受到詛咒或責(zé)罵,我也要讓他們知道
不會有這場婚禮,絕對不該舉行
請你三思,你該知道我愛你
我絕不會,把你讓給任何人
請你三思,他的身份怎么能帶給你幸福?
請不要拒絕我的愛,我心愛的人
這個人輸定了我的愛,我的希望
好吧,那就以牙還牙
我知道我會受到上帝的懲罰
不管怎樣,我都不會放棄,我難以控制仇恨
請你三思,你該知道我愛你
我絕不會,把你讓給任何人
請你三思,他的身份怎么能帶給你幸福?
請不要拒絕我的愛,我心愛的人
請你好好想想,他不過是個水手
他終日在海上飄泊
但我卻在這兒,你伸手可及
請你三思,你該知道我愛你
我絕不會,把你讓給任何人
請你三思,他的身份怎么能帶給你幸福?
請不要拒絕我的愛,我心愛的人

Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)LRC歌詞

Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)歌詞Gleb MatveychukПрошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)LRC歌詞添加中

喜歡【Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)】您也可能喜歡TA們的歌詞……

Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)歌詞,Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)LRC歌詞

歌曲名:Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)  歌手:Gleb Matveychuk  所屬專輯:《基督山伯爵》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:2023-12-24

歌曲ID:3289286  分類:基督山伯爵  語言:  大?。? MB  時長:03:17秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)》 是 Gleb Matveychuk 演唱的歌曲,時長03分17秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在Gleb Matveychuk2023年的專輯《基督山伯爵》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手Gleb Matveychuk吧!

◆ 本頁是基督山伯爵Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)基督山伯爵LRC歌詞下載頁面,如果您想下載Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)mp3,那么就點擊  Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)Mp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手Gleb Matveychuk的信息就點擊  Gleb Matveychuk的所有歌曲  Gleb Matveychuk的專輯  Gleb Matveychuk的詳細(xì)資料  Gleb Matveychuk的圖片大全

◆ Прошу тебя, не торопись 請你三思(翻自 俄羅斯原創(chuàng)音樂劇基督山伯爵)的永久試聽地址是//ndqjthg.cn/play/3289286.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(ndqjthg.cn)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1