作詞 : D.U小渡/向依晴
作曲 : D.U小渡
混音:Jio吉歐
You are the one with the charming smile
你是那個擁有迷人微笑
And the one that’s on my heart
并在我心里不可或缺的人
Oh how sweet we walk down the boulevard
幻想著當我們漫步林蔭路是多么的甜蜜
I wish I could hang all the polaroids on the walls I got
我希望能在墻上掛滿我所擁有的所有寶麗來照片
And when you come closer you will find yourself deep inside my heart
并且當你靠近時你會發(fā)現(xiàn)你早已深藏我心
shuffling that body home
拖著疲憊的身軀回到家中
man I just feel alone
我只是倍感孤獨
massacre towards every hope
肆無忌憚屠殺每一份希望
I swear I gotta go
我想我發(fā)誓該從這戰(zhàn)爭中離去
life like knife cluthch fate by the throat
生活像刀一般扼住命運的咽喉
how I ensure da away from the choke
可我該如何確保自己免受窒息
feels like 24 Billy dacing in the tone
像是24個比爾在琴鍵上跳躍
schizobulia potential inside the soul
人格分裂的潛質(zhì)在你我每一個靈魂
I used to wanna write **** like Dolce Gabbana or gucci gang
我曾也想寫出的歌曲像大多數(shù)一般雍容華貴 紙醉金迷
but pay the bill and sign up
但生活每天給予太多賬單
the world just a ghetto with picket bans
提示著世界再如何也只是一個貼滿警示標志的貧民窟
wanna voyage like Caribbean
幻想像加勒比海盜一樣游歷四方
but all i got are melody
但我所擁有的只有這些旋律
swear to the god remain legacy
即便這樣也發(fā)誓留下遺產(chǎn)
for the children for the offspring
為了孩子 也為了子孫后代
so I seeking
所以我尋求著
seeking true things
尋求真實的事物
so I seeking
所以我尋求著
I'm seeking I'm seeking
不停尋求
I'm seeking in the building
在大都會中尋求
Now that it is so obvious that nothing could set us apart
現(xiàn)在毫無疑問沒人能把我們分開
I only wish that I could hold you tide in my arms
我只希望可以將如潮汐般的你擁入懷中
Soon enough four seasons will pass our eyes by tik-tok
不久四季便在眨眼間流逝
So baby come home to me
所以回到我的身邊吧
祈禱每次看完星辰
之后每個清晨
確保自己思想是清醒的
細胞度過冰冷
必定受盡陰沉
設計每天都是新穎的
隨波逐流變成與時俱進者
活在當下 也不再望梅止渴
可我夜不能寐只想反復確認你的臉在夢中是清晰的
凌晨三點 你無法閉眼
突然擔憂忘給手機充電
還要確認幾遍 失眠的欺騙
熬著黑眼圈坐落在窗邊
整個城市演西雅圖夜未眠
街邊青年 肆無忌憚抽著煙
每棟高樓 都是全天便利店
還有太多的故事你都看不見
人們微笑著尖叫著演著夜場電影
排片隨意的規(guī)避的似盛大的宴請
穿插不定的劇情演著無盡的續(xù)集
演播廳人去樓空緊接著座無虛席
有人還在等著 等著飛機降落 或是手機叫來的計程車
高樓有人撐著 漫步人生路者 眼袋為明天那堂必修課
老人有些不舍 失眠有何不可 電臺還沒放完那首歌
愈想看的透徹 愈有更多皺褶 太多人同時翻閱城市故事冊
so I'm dreaming
所以我夢想著
dreaming ture things
夢想真實的事物
So I'm dreaming
所以我夢想著
found love in the building
在大都會中收獲愛情
push back by building
也在大都會中遍體鱗傷
Now that it is so obvious that nothing could set us apart
現(xiàn)在毫無疑問沒人能把我們分開
I only wish that I could hold you tide in my arms
我只希望可以將如潮汐般的你擁入懷中
Soon enough four seasons will pass our eyes by tik-tok
不久四季便在眨眼間流逝
So baby come home to me
所以回到我的身邊吧