[00:00.000] 作詞 : 浪薩
[00:01.000] 作曲 : 浪薩
[00:34.656]我是你們看見(jiàn)的怪人
[00:36.650]因?yàn)槟銈兏静恢牢以谧魃?br />[00:38.835]我是你們看見(jiàn)的怪人
[00:40.836]見(jiàn)到我就默默無(wú)聞
[00:43.026]我是你們看見(jiàn)的怪人
[00:45.276]因?yàn)槲乙惨宦暡豢?br />[00:47.468]我是你們看見(jiàn)的怪人
[00:49.717]但我絕不是一個(gè)壞人
[00:51.959]天下變化多端 鑄就不同形態(tài)
[00:54.387]可能我就屬于那個(gè)非常態(tài)
[00:56.391]在你們這群正常體 正常地看來(lái)
[00:58.883]自然我也應(yīng)該是 非常怪
[01:00.636]我早就料到有人在背后聚攏來(lái) 偷偷議論起我哪里壞
[01:05.140]但隨便吧 我們也只是從兩個(gè)次元意外融合進(jìn)了same time
[01:09.883]不去計(jì)較 不去爭(zhēng)吵 我討厭紛擾 但我總覺(jué)得缺點(diǎn)啥
[01:13.883]噢 對(duì)了 為何我還沒(méi)有遇到來(lái)自于同一個(gè)世界的友人
[01:18.139]是相隔甚遠(yuǎn) 無(wú)緣相遇 還是根本沒(méi)有 猶如清風(fēng) 希望別是后者
[01:23.134]雖說(shuō)早已習(xí)慣孤獨(dú) 但是大腦時(shí)??斩?br />[01:26.889]我渴望一個(gè)真正的知音 告訴我如何掙脫迷河
[01:31.135]而不是一個(gè)假貨來(lái)冒充 直至我變異的那一刻
[01:35.631]哦 天啊 請(qǐng)告訴我那個(gè)人到底在哪
[01:39.813]還有地啊 也請(qǐng)告訴我那個(gè)人是否和我一樣
[01:44.819]I don't need liars.We shouldn't meet together.
[01:49.563]I don't need liars.Please get out here.
[01:54.066]I don't need liars.You are the hidden killer.
[01:58.569]I don't need liars.你們也不需要我這樣的怪人
[02:02.067]我話在這給你們講清 給我注意豎起耳朵聆聽
[02:06.256]現(xiàn)實(shí)里我可沒(méi)這勇氣 只能在歌里放蕩內(nèi)心
[02:10.758]沒(méi)啥事就別來(lái)尬聊浪費(fèi)精力 我可沒(méi)你們那種閑心
[02:15.002]我有“潔癖” 少邀請(qǐng)我玩什么解謎游戲
[02:17.431]直話直說(shuō) 實(shí)話實(shí)說(shuō) 就當(dāng)滿足我的私心
[02:19.436]就當(dāng)求了求你 不要拿我解剖做研究 了解我的結(jié)構(gòu)
[02:23.930]我他娘的沒(méi)病 就算順從 你們也研究不出個(gè)什么東西
[02:28.183]要舒服 自己滾到那一旁 我只走向 “垃圾箱”
[02:32.184]那副期待尋到寶貝的模樣 被你們稱作撒比樣
[02:36.934]語(yǔ)言都不統(tǒng)一 心理醫(yī)生找我談話還會(huì)使我更加抑郁
[02:40.934]為了交流而交流? 我想你也不是為了死而死
[02:45.190]Don't invite me.I'm too sleepy.
[02:49.691]I'm serious, not crazy.
[02:54.680]不好意思 此番話語(yǔ)萬(wàn)般失禮
[02:59.127]與其繼續(xù)隱瞞下去不如去 坦露實(shí)情
[03:03.615]我不愿再花更多精力在私自問(wèn)題
[03:07.615]畢竟我討厭變味的同情 和 扮演現(xiàn)在的自己
[03:12.118]I don't need liars.We shouldn't meet together.
[03:16.812]I don't need liars.Please get out here.
[03:21.494]I don't need liars.You are the hidden killer.
[03:25.495]I don't need liars.你們也不需要我這樣的怪人