[00:00.000] 作詞 : 舵
[00:01.000] 作曲 : 舵
[00:02.290]Oh baby, why you look sad?
[00:03.303]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[00:04.554]Don’t know, but I know
[00:05.812]我不知道咋的了,但我知道我要做的
[00:07.065]I’m going to turn it around right now
[00:08.568]就是現(xiàn)在讓你心情好轉(zhuǎn)
[00:09.820]balabalabalaba
[00:11.074]Oh baby, why you look sad?
[00:12.579]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[00:13.830]Don’t want that no more
[00:15.082]不要再這樣啦
[00:16.084]Turn that frown upside down to smile
[00:17.847]讓皺眉倒立變成微笑吧
[00:21.862]I want to know
[00:22.865]我想了解
[00:23.617]What is up and on your mind
[00:24.620]你腦海中的想法
[00:26.624]想哄你但我不知道
[00:29.383]怎么了
[00:31.139]I always know
[00:32.642]我明白
[00:33.145]When and how to make you smile
[00:36.157]你的快樂(lè)泉源來(lái)自于
[00:36.910]柚子加新鮮
[00:37.662]coconut milk
[00:40.169]Oh baby, why you look sad?
[00:40.670]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[00:42.428]Don’t know, but I know
[00:44.935]我不知道咋的了,但我知道我要做的
[00:45.186]I’m going to turn it around right now
[00:47.696]就是現(xiàn)在讓你心情好轉(zhuǎn)
[00:48.198]balabalabalaba
[00:49.954]Oh baby, why you look sad?
[00:51.458]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[00:52.461]Don’t want that no more
[00:53.965]不要再這樣啦
[00:54.467]Turn that frown upside down to smile
[00:56.976]讓皺眉倒立變成微笑吧
[00:58.480];-)
[00:59.985]Why you look sad?
[01:00.736]為何不開森呢?
[01:01.237]Now I would have
[01:02.241]其實(shí)我可以讓你
[01:02.742]chose to give you solitude
[01:03.496]一人承受
[01:03.997]But I’m trying be a good lad
[01:04.749]可是我就偏想把你哄好
[01:05.502]Say you want a New York tour
[01:06.505]你說(shuō)你想去紐約
[01:07.008]Ok I got four words
[01:07.758]那我只有四個(gè)字
[01:08.260]Yeah I’mma book that!
[01:09.012]說(shuō)走就走!
[01:09.514]Rollercoasting
[01:10.264]這大起大落的生活
[01:11.016]Constant motion
[01:11.267]一直循環(huán)
[01:11.768]Life is never so-so
[01:12.269]節(jié)奏永遠(yuǎn)不會(huì)平淡
[01:12.770]Always knowing
[01:13.522]知道想要去哪里
[01:14.273]Never miss a moment
[01:14.774]從不錯(cuò)過(guò)任何精彩的情節(jié)
[01:15.526]Love it when you wear your best makeup
[01:16.278]任何化妝都比不過(guò)
[01:16.779]What I mean is really your smile
[01:18.282]你的微笑
[01:19.034]Meme我都不用就能把你逗笑
[01:21.540]NGL I’m feelin’ so proud
[01:23.296]能夠讓你丟了抑
[01:24.799]不但從心里
[01:25.301]并且同時(shí)興許可以
[01:27.055]溫暖你的手腳
[01:29.563]I want to know
[01:30.817]我想了解
[01:31.317]What is up and on your mind
[01:32.823]你腦海中的想法
[01:33.826]想哄你但我不知道
[01:35.833]怎么了
[01:38.593]I always know
[01:40.097]我明白
[01:40.348]When and how to make you smile
[01:41.852]你的快樂(lè)泉源來(lái)自于
[01:43.356]柚子加新鮮
[01:44.861]coconut milk 椰奶
[01:47.119]Oh baby, why you look sad?
[01:48.625]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[01:49.876]Don’t know, but I know
[01:51.130]我不知道咋的了,但我知道我要做的
[01:52.384]I’m going to turn it around right now
[01:55.644]就是現(xiàn)在讓你心情好轉(zhuǎn)
[01:56.145]balabalabalaba
[01:57.651]Oh baby, why you look sad?
[01:58.403]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[02:00.410]Don’t want that no more
[02:01.913]不要再這樣啦
[02:02.415]Turn that frown upside down to smile
[02:04.171]讓皺眉倒立變成微笑吧
[02:06.678]Oh baby, why you look sad?
[02:07.681]哦北鼻,為何看起來(lái)不開心呢?
[02:09.435]Don’t know, but I know
[02:10.688]我不知道咋的了,但我知道我要做的
[02:11.440]I’m going to turn it around right now
[02:13.949]就是現(xiàn)在讓你心情好轉(zhuǎn)
[02:14.450]balabalabalaba
[02:15.955]Oh baby, why you look sad?
[02:18.464]哦北鼻,為何看起來(lái)不開森呢?
[02:18.966]Don’t want that no more
[02:20.221]不要再這樣啦
[02:20.972]Turn that frown upside down to smile
[02:23.982]讓皺眉倒立變成微笑吧
[02:25.737];-)