[00:00.000] 作詞 : Sheena Ringo
[00:00.000] 作曲 : Sheena Ringo
[00:00.000]作曲 : Sheena Ringo
[00:00.000]作詞 : Sheena Ringo
[00:00.000]編曲:村田陽一
[00:01.333]おとなになってまで
[00:01.333]在孩提時代
[00:06.811]胸を焦がして
[00:06.811]急切地想要長大
[00:11.544]時めいたり傷ついたり
[00:11.544]幸運不常伴 傷疤掉不完
[00:16.153]慌ててばかり
[00:16.153]每時每刻都慌亂不安
[00:20.258]この世に在って
[00:20.258]既然活在人間
[00:22.169]欲しいものを作るよ
[00:22.169]就去刻畫心中的圖案吧
[00:27.359]小さくて慎ましくて無くなる瞬間
[00:27.359]微不足道的瞬間 正在慢慢消逝
[00:34.435]こんな時代じゃ
[00:34.435]在這樣的時代
[00:37.093]手間暇かけようが
[00:37.093]無論是努力拼搏
[00:38.589]かけなかろうが
[00:38.589]又或是碌碌無為
[00:40.049]終いには一緒くた
[00:40.049]最終都會混入時代的潮流中
[00:42.276]きっと違いの分かる人はいます
[00:42.276]但肯定有人明白這其中的區(qū)別
[00:45.877]そう信じて丁寧に拵えてましょ
[00:45.877]請一直相信著 細(xì)細(xì)描繪人生吧
[00:48.923]あの人に
[00:48.923]從那人身上
[00:50.355]愛して貰えない今日を
[00:50.355]無法感受到愛意的今日
[00:56.040]正面切って進(jìn)もうにも
[00:56.040]雖然想要筆直前進(jìn)
[00:59.833]難しいが然し
[00:59.833]然而卻困難重重
[01:03.315]実感したいです
[01:03.315]但我也想要切身感受
[01:05.848]喉元過ぎればほら
[01:05.848]只要穿過喉嚨
[01:07.913]酸いも甘いも
[01:07.913]無論酸甜苦辣
[01:09.154]どっちも美味しいと
[01:09.154]一切都會化成美味
[01:11.222]これが人生私の人生
[01:11.222]這就是人生 我的人生
[01:14.672]ああ鱈腹味わいたい
[01:14.672]啊 好想要大快朵頤
[01:18.447]誰かを愛したい私の自由
[01:18.447]我想愛上誰是我的自由
[01:22.493]この人生は夢だらけ
[01:22.493]人生處處是美夢
[01:53.542]この世に在って
[01:53.542]既然活在人間
[01:55.378]欲しいものがあるよ
[01:55.378]就肯定會有所追求
[02:01.180]大きくて勇ましくて動かない永遠(yuǎn)
[02:01.180]浩瀚雄壯的永恒 依然靜止不變
[02:08.173]こんな時代じゃ
[02:08.173]在這樣的時代
[02:10.673]そりゃ新しかろう
[02:10.673]無論是否嶄新
[02:12.310]良かろうだろうが
[02:12.310]無論質(zhì)地好壞
[02:13.587]古いものは尊い
[02:13.587]物以舊為貴
[02:15.861]ずっと自然に年を取りたいです
[02:15.861]我想在時間的沉淀下慢慢變老
[02:19.567]そうあなたのようにいたいです
[02:19.567]是的 我想像你一樣活著
[02:21.968]富士山
[02:21.968]富士山
[02:22.590]二度と會えない人の幸せなんて
[02:22.590]為了再也不會相見的人的幸福
[02:29.963]遠(yuǎn)くから願おうにも
[02:29.963]我想從遠(yuǎn)方為他們祈愿
[02:33.349]灑落臭いが然し
[02:33.349]卻會顯得裝模作樣
[02:36.861]痛感したいです
[02:36.861]但我也想要切身感受
[02:39.139]近寄ればかなしく
[02:39.139]如果靠近會帶來痛苦
[02:40.970]離れれば
[02:40.970]那么離去
[02:41.864]たのしく見えてくるでしょ
[02:41.864]應(yīng)該就會變得快樂吧
[02:44.598]それは人生私の人生
[02:44.598]那就是人生 我的人生
[02:48.379]ああ誰のものでもない
[02:48.379]啊 我不是某個人的物件
[02:51.818]奪われるもんか私は自由
[02:51.818]我生而自由 無人能奪
[02:58.077]この人生は夢だらけ
[02:58.077]人生處處是美夢