[00:00.000] 作詞 : 夫夫子/Chance4/18CREW-OFFICIAL
[00:01.000] 作曲 : 夫夫子/Chance4/Sarcastic Sounds/18CREW-OFFICIAL
[00:07.702]編曲:SARCASTIC SOUNDS
[00:11.149]封面:選自網(wǎng)絡(luò)(侵刪)
[00:17.400]Hey,what's the matter honey?
[00:18.150]嘿!親愛的你怎么了?
[00:18.900]I don't sleep cause when i do
[00:20.399]我不去睡覺, 因?yàn)槊慨?dāng)我入睡
[00:21.649]All my dreams are dreams of you
[00:23.650]我的夢(mèng)境里都是你
[00:24.649]And in yours you say
[00:25.900]你說在你的夢(mèng)中
[00:26.649]Your teeth are falling out
[00:28.650]你夢(mèng)到你的牙齒都脫落了(一方面代表著失去重要的人, 另一方面, 根據(jù)弗洛伊德的說法,代表著對(duì)性的焦慮和壓抑)
[00:30.650]I don't sleep cause when i do
[00:31.649]我不去睡覺, 因?yàn)槊慨?dāng)我入睡
[00:33.649]All my dreams are dreams of you
[00:35.649]我的所有夢(mèng)境都與你有關(guān)
[00:36.648]And in yours you say
[00:38.150]你說在你的夢(mèng)中
[00:39.093]Your teeth are falling out
[00:40.343]你夢(mèng)到你的牙齒都脫落了
[00:41.343]Chance4:
[00:42.844]啤酒對(duì)我來說有些苦澀 白的嗆喉
[00:45.842]不過當(dāng)夜晚來臨之時(shí)這些都不會(huì)怎樣咯
[00:48.843]看著身上的劃痕 那是痛苦的象征
[00:52.093]曾經(jīng)連番被噩夢(mèng)掀翻 也不亮燈
[00:55.093]個(gè)簽是向往未來 可時(shí)常掙扎于回憶
[00:58.094]Life sucks 混沌二字一生難以回避
[01:01.092]可能還算年輕還有時(shí)間給我浪費(fèi)maybe
[01:04.593]一時(shí)的激進(jìn)后 像孩童一般睡去
[01:07.593]It's OK It's OK 還有不少快樂值得回味
[01:10.593]當(dāng)我戴上耳機(jī)就不管做的是否都對(duì)
[01:13.593]也罷 21了不用誰教我樂觀
[01:15.842]人生就是場(chǎng)旅途偶爾迷路眠于車站
[01:18.842]想法太多負(fù)面但不代表性格內(nèi)斂
[01:21.842]總有一天我會(huì)看到月球的背面
[01:24.592]好了 少說點(diǎn)話 開始隱藏我的醉臉
[01:28.093]易拉罐躺在我身上 它很會(huì)演…
[01:30.342]I don't sleep cause when i do
[01:31.842]我不去睡覺, 因?yàn)槊慨?dāng)我入睡
[01:33.343]All my dreams are dreams of you
[01:35.093]我的夢(mèng)境里都是你
[01:36.342]And in yours you say
[01:37.592]你說在你的夢(mèng)中
[01:38.343]Your teeth are falling out
[01:39.844]你夢(mèng)到你的牙齒都脫落了(一方面代表著失去重要的人, 另一方面, 根據(jù)弗洛伊德的說法,代表著對(duì)性的焦慮和壓抑)
[01:42.093]I don't sleep cause when i do
[01:43.593]我不去睡覺, 因?yàn)槊慨?dāng)我入睡
[01:45.093]All my dreams are dreams of you
[01:46.594]我的所有夢(mèng)境都與你有關(guān)
[01:48.343]And in yours you say
[01:49.343]你說在你的夢(mèng)中
[01:50.534]Your teeth are falling out
[01:51.786]你夢(mèng)到你的牙齒都脫落了
[01:53.536]大夫:
[01:54.035]如果低聲下氣的電話那我不會(huì)再打
[01:57.035]當(dāng)你不再需要我時(shí)就別再我問在哪
[02:00.035]翻過相冊(cè)同樣的痛早已學(xué)會(huì)不再犯傻
[02:03.285]刪掉聯(lián)系方式黑名單放上你的號(hào)碼
[02:06.284]都曾走過平淡 對(duì)著未來有所期待
[02:09.035]喜歡成了廉價(jià) 兩個(gè)人也沒了依賴
[02:11.747]在同一個(gè)屋檐下 把你擁入懷中的痛
[02:14.748]毫無保留的給予 換來沒那么愛
[02:17.247]又管我傷的多重
[02:18.998]又是新的一天 清醒在回憶的房間
[02:21.997]我清楚的記得 昨夜你還睡在我旁邊
[02:24.997]兩個(gè)人的枕頭 還彌留著的香水味道
[02:27.747]兩個(gè)月前情頭 生日禮物提前匯報(bào)
[02:30.996]不知不覺感慨萬千 時(shí)間走的真快
[02:33.746]再回想在一起前 天真認(rèn)為會(huì)是真愛
[02:36.747]甜蜜的夢(mèng)讓人迷失 深陷其中無法自拔
[02:39.997]早已料到結(jié)果明知 當(dāng)局者迷毫無辦法
[02:41.747]I don't sleep cause when i do
[02:43.247]我不去睡覺, 因?yàn)槊慨?dāng)我入睡
[02:44.746]All my dreams are dreams of you
[02:46.747]我的夢(mèng)境里都是你
[02:47.747]And in yours you say
[02:49.247]你說在你的夢(mèng)中
[02:49.997]Your teeth are falling out
[02:51.247]你夢(mèng)到你的牙齒都脫落了(一方面代表著失去重要的人, 另一方面, 根據(jù)弗洛伊德的說法,代表著對(duì)性的焦慮和壓抑)
[02:53.747]I don't sleep cause when i do
[02:54.497]我不去睡覺, 因?yàn)槊慨?dāng)我入睡
[02:56.747]All my dreams are dreams of you
[02:57.497]我的所有夢(mèng)境都與你有關(guān)
[02:59.747]And in yours you say
[03:00.496]你說在你的夢(mèng)中
[03:01.747]Your teeth are falling out
[03:03.497]你夢(mèng)到你的牙齒都脫落了
[03:05.747]MIX by Lil see