[00:00.000] 作詞 : 無
[00:00.542] 作曲 : 無
[00:01.84]《In The Silence》
[00:04.26]-- 音樂紅人計劃 --
[00:07.19]I've been seeking silver linings
[00:07.19]我一直在尋找烏云后的那一絲光亮
[00:12.69]feeling incomplete
[00:12.69]感覺自己殘破不堪
[00:16.89]Singing "oh oh I wish it didn't taste so bittersweet"
[00:16.89]唱著:“噢我真希望生命不這樣苦甜交織”
[00:29.36]So enamored, stutter
[00:29.36]為你如此傾心的我
[00:32.21]stammered, oh my voice was broke
[00:32.21]結結巴巴試圖訴說 可是發(fā)出的音節(jié)卻支零破碎
[00:39.23]Like a poor man stood before the queen
[00:39.23]就像杵在尊貴女王面前 手足無措的窮光蛋
[00:43.33]I tripped over my tongue before I spoke
[00:43.33]我的舌頭莫名地絆住
[00:50.22]And though I never said it with words
[00:50.22]但盡管我沒能用言語說出
[00:56.62]There was love in the silence
[00:56.62]愛意已在沉默中擴散開來
[01:02.11]Even now after all of these years
[01:02.11]即使在多年過后的今日
[01:07.67]You're the light in my darkness
[01:07.67]你依然是我黑暗中的那道光
[01:14.33]LRC:@瓊結索旺
[01:16.84]原唱:JP Cooper
[01:19.66]Cover:扎西平措
[01:22.10]Musician & Guitar:小凡
[01:23.92]Recordings:尚國安
[01:25.94]MIXR:鞏艷明(小鞏)
[01:28.77]Photographer:洛桑
[01:32.35]Post Production:任超
[01:34.34]西藏兄弟文化傳媒有限公司監(jiān)制
[01:36.44]Used to share that feeling, dreaming
[01:36.44]已經(jīng)習慣與你共享我的情感和夢想
[01:42.05]Gazing at the bedroom ceiling
[01:42.05]而如今我躺在床上 凝視著臥房的天花板
[01:47.39]Oh oh now I'm lay here wishing you'd come home
[01:47.39]期盼著你能回到我身邊
[01:57.36]And though I never said it with words
[01:57.36]盡管我沒能說出口
[02:03.52]There was love in the silence
[02:03.52]愛意已在沉默中流淌
[02:09.06]Even now after all of these years
[02:09.06]即使在多年過后的今日
[02:14.69]You're the light in my darkness
[02:14.69]你依然是我黑暗中的那道光
[02:20.08]Darling please, listen close and you'll hear
[02:20.08]愛人啊 請你靠近我側耳傾聽
[02:25.97]There's still love in the silence
[02:25.97]沉默中的愛意依然存在
[02:31.47]Even now after all these long years
[02:31.47]即使在漫長的時間過后的今日
[02:37.00]I feel love in the quiet
[02:37.00]我仍然在安靜中感受那份愛
[03:03.89]And though I never said it with words
[03:03.89]盡管我從未說出口
[03:10.48]There was love in the silence
[03:10.48]沉默中的愛意依然存在
[03:16.01]Even now after all of these years
[03:16.01]即使在多年過后的今日
[03:21.66]You're the light in my darkness
[03:21.66]你依然是我黑暗中的那道光
[03:27.08]Darling please, listen close and you'll hear
[03:27.08]愛人啊 請你靠近我側耳傾聽
[03:32.96]There's still love in the silence
[03:32.96]沉默中的愛意依然存在
[03:38.23]Even now after all these long years
[03:38.23]即使在漫長的時間過后的今日
[03:43.93]I feel love in the quiet
[03:43.93]我仍然在安靜中感受那份愛