[ti:Abracadabra]
[ar:Brown Eyed Girls]
[al:Sound G.]
[by:nenkcy]
[00:01.10]Brown Eyed Girls---Abracadabra(中文)
[00:13.18]
[00:13.90]
[00:14.08]
[00:15.61](BABY-G) 這樣下去我就會(huì)瘋掉,那天真善良的我
[00:19.22]因?yàn)槟阄覞u漸變得無(wú)常而 狠毒
[00:23.14](NARSHA)手握著你摸樣的玩偶,下著詛咒
[00:27.34]請(qǐng)與她分手吧
[00:29.87]
[00:30.45](J.A)every night I'll be with you
[00:34.12](MIRYO)do you love her do you love her
[00:37.87](J.A)每天即使在夢(mèng)中我也會(huì)陪伴著你
[00:41.54](BABY-G) do you love me do you love me
[00:45.34](J.A) bring bring 請(qǐng)把他帶到我身邊
[00:49.12](NARSHA)什么代價(jià)我都愿意,為了你我沒(méi)有什么底線
[00:52.90](J.A) 為了我那荒唐的 fantasy yeah
[00:56.90](BABY-G) 我要賭上一切 你這個(gè)人我要得到
[01:00.44](BABY-G) 再也無(wú)法忍受了,這樣下去我會(huì)失去自我
[01:04.14]到底為什么我心中會(huì)烙上你這個(gè)人
[01:08.17](NARSHA)拿著殘缺的照片,我又下著詛咒
[01:12.48]請(qǐng)離開(kāi)她吧
[01:15.02]
[01:15.35](J.A) every night I'll be with you
[01:19.04](MIRYO)do you love her do you love her
[01:22.84](J.A) 每天即使在夢(mèng)中我也會(huì)陪伴著你
[01:26.48](BABY-G)do you love me do you love me
[01:30.28](J.A) bring bring 請(qǐng)把他帶到我身邊
[01:34.07](NARSHA)什么代價(jià)我都愿意,為了你我沒(méi)有什么底線
[01:37.83](J.A) 為了我那荒唐的 fantasy yeah
[01:41.83](BABY-G)我要賭上一切 你這個(gè)人我要得到
[01:45.01](MIRYO)(RAP)I`m in the Voodoo lsland ,這是為了找回你的plan
[01:48.26]我每天在哭泣,這咒語(yǔ)參雜著對(duì)你的怨念,是我為你的最后的STEP
[01:52.96]再不愿想象你與她牽著手,接著吻的場(chǎng)面
[02:00.00]
[02:00.42](BABY-G) LALALALALALALALLALALLALA
[02:07.78]LALALALALALLALALALALALLA
[02:11.48]阿爸卡打不拉 這一切都如愿吧
[02:14.89](MIRYO)(RAP): Let`s go
[02:15.46]uh uhuhuh! ha hahaha! YEAH
[02:20.18]我在對(duì)你念著咒文
[02:22.65]I`m like a supervisor
[02:24.81]是統(tǒng)治你的 凱撒大帝
[02:26.69]你無(wú)法逃脫
[02:30.36](J.A) bring bring 請(qǐng)把他帶到我身邊
[02:34.06](NARSHA) 什么代價(jià)我都愿意,為了你我沒(méi)有什么底線
[02:37.77](J.A) 為了我那荒唐的 fantasy yeah
[02:41.99](BABY-G) 我要賭上一切 你這個(gè)人我要得到
[02:45.66](BABY-G)這樣下去我會(huì)瘋掉,那天真善良的我
[02:49.07]因?yàn)槟阄覞u漸變得無(wú)常而 狠毒
[02:53.24](NARSHA)我都感到驚訝,一向處事坦然的我,
[02:56.60]完全變了個(gè)人,竟然現(xiàn)在在主動(dòng)去找你
[03:00.42]
[03:00.90]Brown Eyed Girls---Abracadabra