[00:00.000] 作詞 : T-AZ
[00:01.000] 作曲 : T-AZ
[00:02.365]I'm sorry but Don't wanna talk
[00:03.122]
[00:03.363]我深表遺憾,但是我一句話都不想多說了
[00:04.121]
[00:07.370]I need a moment before I go,It's nothing personal
[00:07.869]
[00:07.869]在我離開之前需要一個人靜一靜,這無關(guān)個人私事
[00:09.124]
[00:16.866]I draw the blinds,They don't need to see me cry
[00:17.365]
[00:17.865]我輕輕地拉上百葉窗,不讓他們看到我的哭泣
[00:18.621]
[00:20.372]Cause even if they understand,They don't understand
[00:20.872]
[00:23.114]人們似乎懂得我的傷悲,實(shí)際上他們永遠(yuǎn)不會理解
[00:24.113]
[00:25.366]So then when I'm finished,I'm all 'bout my business
[00:25.622]
[00:26.874]那么當(dāng)我決定離開的時候,我對這個世界充滿關(guān)心
[00:28.872]
[00:37.616]And ready to save the world,I'm takin' my misery
[00:38.368]
[00:38.613]是時候拯救這個世界了,我承受著我的痛苦
[00:38.868]
[00:43.872]Make it my bitch,Can't be everyone's favourite girl
[00:44.370]
[00:44.870]把自己變得破爛不堪,我不能變成每個人都喜歡的女孩
[00:44.870]
[00:45.116]So take aim and fire away,I've never been so wide awake
[00:46.867]
[00:47.124]所以朝著夢想奮斗吧,我從來沒有如此清醒過
[00:54.064]
[00:59.310]No nobody but me can keep me safe,And I'm on my way
[01:00.066]
[01:12.314]除了我自己,沒有人能夠幫助我,我已開啟我的人生之路
[01:14.567]
[01:16.065]The blood moon is on the rise,The fire burning in my eyes
[01:17.064]
[01:18.317]血色的月亮正在冉冉升起,火焰在我眼中熊熊燃燒
[01:20.312]
[01:20.812]No nobody but me can keep me safe,And I'm on my way
[01:20.812]
[01:21.069]除了我自己,沒有人能夠幫助我,我已開啟我的人生之路
[01:21.810]
[01:22.311]Farruko:
[01:22.820]
[01:24.065]Lo siento mucho pero me voy,Por que a tu lado me di cuenta que nada soy
[01:24.318]
[01:24.318]我滿懷歉意,但我現(xiàn)在就要啟程,因?yàn)樵谀愕纳磉?,我感覺空空如也
[01:25.316]
[01:25.316]Y me cansé de luchar y de guerrear en van,De estar en la línea de fuego y de meter la mano
[01:26.062]
[01:26.315]我已經(jīng)厭倦了不停地爭斗,我會種下火種,送到你的手中
[01:26.560]
[01:26.814]Acepto mis errores también soy humano,Y tu no vez que lo Hago por que te amo
[01:27.060]
[01:27.314]我接受你的教訓(xùn),我只是個凡人而已,而你永遠(yuǎn)不會這樣教訓(xùn)我,因?yàn)槲覑勰?br />[01:27.314]
[01:27.812]Pero ya no tengo mas na' que hacer aquí,Me voy llego la hora de partir
[01:28.569]
[01:30.067]但我這里沒有別的事可做,我要走了,是時候離開了
[01:30.819]
[01:31.065]En mi propio camino seguiré lejos de ti
[01:31.818]
[01:33.815]我將以自己的方式開啟征途
[01:35.071]
[01:40.063]Sabrina Carpenter:
[01:41.814]
[01:49.314]So take aim and fire away,I've never been so wide awake
[01:49.814]
[01:54.065]所以朝著夢想奮斗吧,我從來沒有如此清醒過
[02:00.067]
[02:05.312]No nobody but me can keep me safe,And I'm on my way
[02:05.569]
[02:05.812]除了我自己,沒有人能夠幫助我,我已開啟我的人生之路
[02:06.310]
[02:08.320]The blood moon is on the rise,The fire burning in my eyes
[02:08.566]
[02:08.821]血色的月亮正在冉冉升起,火焰在我的眼中熊熊燃燒
[02:08.821]
[02:16.320]No nobody but me can keep me safe,And I'm on my way
[02:16.564]
[02:16.819]除了我自己,沒有人能夠幫助我,我已開啟我的人生之路
[02:17.064]
[02:17.064]And I'm on my way,So I've never been
[02:17.319]
[02:17.319]我已開啟我的人生之路,從來沒有過
[02:17.319]
[02:17.567]Nobody Can keep me safe,And I'm on my way
[02:17.816]
[02:17.816]沒有人能保護(hù)我安全,我已開啟我的人生之路
[02:18.062]
[02:18.316]So I've never been Nobody Can keep me safe
[02:18.316]
[02:18.562]從來沒有過,沒有人保護(hù)我安全
[02:18.817]
[02:18.817]And I'm on my way,So I've never been
[02:19.061]
[02:19.314]我已開啟我的人生之路,從來沒有過
[02:19.314]
[02:19.559]Nobody Can keep me safe,And I'm on my way
[02:19.559]
[02:19.813]沒有人能保護(hù)我安全,我已開啟我的人生之路
[02:20.060]
[02:20.313]So I've never been Nobody Nobody,On my way
[02:20.313]
[02:20.570]從來沒有過,沒有人能保護(hù)我的安全,只有靠自己,我已開啟我的人生之路
[02:20.570]
[02:20.813]Sabrina Carpenter:
[02:21.070]
[02:21.070]So take aim and fire away,I've never been so wide awake
[02:21.311]
[02:21.311]所以朝著夢想奮斗吧,我從來沒有如此清醒過
[02:21.568]
[02:21.568]No nobody but me can keep me safe,And I'm on my way
[02:21.810]
[02:21.810]除了我自己,沒有人能夠幫助我,我已開啟我的人生之路
[02:22.068]
[02:22.310]The blood moon is on the rise,The fire burning in my eyes
[02:22.310]
[02:22.567]血色的月亮正在冉冉升起,火焰在我的眼中熊熊燃燒
[02:22.809]
[02:22.809]No nobody but me can keep me safe,And I'm on my way
[02:23.067]
[02:39.516]除了我自己,沒有人能夠幫助我,我已開啟我的人生之路
[02:40.260]
[02:58.011]歌詞貢獻(xiàn):AzmatjanTursun