[00:00.000] 作詞 : 陳大衛(wèi)
[00:00.196] 作曲 : 陳大衛(wèi)
[00:00.392]Cdw
[00:25.646]I apologize to me
[00:27.152](我向我致歉)
[00:31.405]Why why i just want to be
[00:32.146](為什么我們只想成為)
[00:37.150]Something we cant understand
[00:38.705](一些我們不理解的)
[00:40.215]When we are we are young
[00:41.213](當我們年輕的時候)
[00:42.710]but by the time we understand
[00:44.962](但當我們明白的時候)
[00:45.706]we are no longer young
[00:46.461](我們已不再年輕)
[00:48.221]Now?Money?*****?Power?
[00:50.710]Which one do you want?
[00:53.959]So友情? 利益? 道德?
[00:56.456]你想要什么我猜你心里早就知道的
[00:59.208]照著寫好的劇本去演要么選擇不一樣
[01:01.962]或到了時機要看準點在獲得更多的希望
[01:04.965]或許你還沒遺忘 還留下許多的遺憾
[01:07.708]這人生路上的彌漫 你是否還沒習(xí)慣
[01:10.460]But i dont care 我只在乎自己
[01:12.966]你要知道人生最應(yīng)該面對的敵人 是你
[01:15.960]是推開大家的質(zhì)疑 開始重新自理
[01:18.456]還是 只獲得一點小成就 就沾沾自喜
[01:21.696]我恨透這世界 很悶臭的事業(yè)
[01:24.446]但誰又不是為了生活奮斗于日夜
[01:27.200]用****代替致謝 但不需要去抱怨
[01:29.696]也沒必要為年輕就失去靈魂的人悼念
[01:32.959]I apologize to me
[01:33.621](我向我致歉)
[01:37.872]Why why i just want to be
[01:40.698](為什么我們只想成為)
[01:44.192]Something we cant understand
[01:45.190](一些我們不理解的)
[01:46.943]When we are we are young
[01:47.699](當我們年輕的時候)
[01:49.451]but by the time we understand
[01:50.499](但當我們明白的時候)
[01:52.498]we are no longer young
[01:53.250](我們已不再年輕)
[01:55.493]他們想要 過著能想到的生活
[01:58.001]都想要 開著跑車 把到名模
[02:00.239]都想要 脫掉** 然后穿上牌子
[02:03.248]都想要 無憂無慮當個孩子 都想要
[02:06.319]有大把錢來給不想奶嘴卻想含金湯匙
[02:09.068]審批自己過后 忘記每天都在僵持
[02:11.811]伴隨著落寞自甘墮落滿足這樣度日
[02:14.817]活在夢里不切實際等待美好故事
[02:17.567]害怕受累 曾經(jīng)的愛好不再喜歡
[02:20.063]抱怨后悔卻沒想過要走出生活的底端
[02:23.059]和父母鬧別扭總有特別多的借口
[02:25.811]能解救你的只有每晚陪伴身邊的烈酒
[02:28.561]我不會罷休和懶惰掛鉤 這樣度過每天
[02:31.315]所以我總把everday struggle 掛在嘴邊
[02:34.064]把它寫在我的手臂是為了讓我時刻記住
[02:37.059]不管到了什么地步也要盡好自己的義務(wù)
[02:40.067]I apologize to me
[02:41.065](我向我致歉)
[02:45.559]Why why i just want to be
[02:47.813](為什么我們只想成為)
[02:51.062]Something we cant understand
[02:53.815](一些我們不理解的)
[02:54.070]When we are we are young
[02:55.567](當我們年輕的時候)
[02:56.571]but by the time we understand
[02:58.820](但當我們明白的時候)
[02:59.319]we are no longer young
[03:01.565](我們已不再年輕)