pARTs歌詞

pARTs - Natumi.
詞:cAnON.
曲:澤野弘之
編曲:澤野弘之
Can you hear me now?
現(xiàn)在你能聽見我的聲音嗎
I'll say it anyhow
無論如何我都會說
欠けたパズル拾い集めた
即便將欠缺的拼圖拾起拼湊
自分の在処 手探り繋いでも
摸索著連結(jié)起自己的所在之處
My past is still in here
我的過去依然留有痕跡
Build it so we'll be reborn
搭建夢想 這樣我們就會重生
胸に宿る希望
寄宿于心間的希望
震える手握りしめ 夜を仰いで
緊握著顫抖的手心 仰望著黑夜
I just realize
我剛剛才意識到
星屑ですら 夢をみてるんだ
連夜空中的星屑 也懷抱著希冀
Because you're the big prize to get me across the borderlines
因為你是激勵我跨越界限的大獎
押し付けられた理想
掙脫強加在自己身上的理想
描き変えよう この世界の未來
去重新改寫這個世界的未來吧
You are the precious part of me
你是我內(nèi)心的珍寶
抱えきれない痛み
你成為了
乗り越えていくチカラになる
讓我克服那些無法承受的苦痛的力量
Because you're the big steady part of me
因為你是我內(nèi)心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
困惑的節(jié)拍動搖著我捂住的雙耳
Steady part of me
我內(nèi)心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
かけがえのないプライド照らす光
你便是照耀我無可替代的尊嚴的光
Turning up the radio
調(diào)高收音機音量
數(shù)狂ったレイシオ
數(shù)字紊亂的概率
亂されたアルゴリズム
亂作一團的算法
朝を迎えて
就這樣迎來了黎明
I just realize
我剛剛才意識到
後悔したって進まなくちゃ
無論多么后悔也只能繼續(xù)前進
Because you're the big prize to get me across the borderlines
因為你是激勵我跨越界限的大獎
こじつけられた偽裝
褪去強加在自己身上的偽裝
描き変えよう この世界の果て
去重新改寫這個世界的結(jié)局吧
You are the precious part of me
你是我內(nèi)心的珍寶
捉えきれないアイロニー
你成為了
組み込んでいくチカラになる
讓我能夠?qū)⒆矫煌傅姆凑Z重新組合的力量
Because you're the big steady part of me
因為你是我內(nèi)心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
閉ざした道開いた胸躍るヒート
心中涌動的熱忱開辟了那條封閉的道路
Steady part of me
我內(nèi)心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
どうにもできないくらい
無能為力
笑えるように
只能歡笑
掠め取られた花
花朵已被掠走摘下
不意に唇が乾く
唇瓣也在不經(jīng)意間干涸
ささくれた心 見透かさないで
請不要看穿我早已千瘡百孔的心
We all wander in that black hole
我們都在黑洞中徘徊
あやふやなカタチ正すperfectionist
將模棱兩可的輪廓糾正的完美主義者
Because you're the big prize to get me across the borderlines
因為你是激勵我跨越界限的大獎
押し付けられた理想
掙脫強加在自己身上的理想
描き変えよう この世界の未來
去重新改寫這個世界的未來吧
You are the precious part of me
你是我內(nèi)心的珍寶
抱えきれない痛み
你成為了
乗り越えていくチカラになる
讓我克服那些無法承受的苦痛的力量
Because you're the big steady part of me
因為你是我內(nèi)心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
困惑的節(jié)拍動搖著我捂住的雙耳
Steady part of me
我內(nèi)心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
かけがえのないプライド照らす光
你便是照耀我無可替代的尊嚴的光

pARTsLRC歌詞

[00:00]pARTs - Natumi.
[00:00]詞:cAnON.
[00:00]曲:澤野弘之
[00:00]編曲:澤野弘之
[00:01]Can you hear me now?
[00:03]現(xiàn)在你能聽見我的聲音嗎
[00:03]I'll say it anyhow
[00:06]無論如何我都會說
[00:06]欠けたパズル拾い集めた
[00:11]即便將欠缺的拼圖拾起拼湊
[00:11]自分の在処 手探り繋いでも
[00:18]摸索著連結(jié)起自己的所在之處
[00:18]My past is still in here
[00:22]我的過去依然留有痕跡
[00:22]Build it so we'll be reborn
[00:25]搭建夢想 這樣我們就會重生
[00:25]胸に宿る希望
[00:27]寄宿于心間的希望
[00:27]震える手握りしめ 夜を仰いで
[00:32]緊握著顫抖的手心 仰望著黑夜
[00:32]I just realize
[00:36]我剛剛才意識到
[00:36]星屑ですら 夢をみてるんだ
[00:41]連夜空中的星屑 也懷抱著希冀
[00:41]Because you're the big prize to get me across the borderlines
[00:46]因為你是激勵我跨越界限的大獎
[00:46]押し付けられた理想
[00:48]掙脫強加在自己身上的理想
[00:48]描き変えよう この世界の未來
[00:52]去重新改寫這個世界的未來吧
[00:52]You are the precious part of me
[00:55]你是我內(nèi)心的珍寶
[00:55]抱えきれない痛み
[00:58]你成為了
[00:58]乗り越えていくチカラになる
[01:03]讓我克服那些無法承受的苦痛的力量
[01:03]Because you're the big steady part of me
[01:07]因為你是我內(nèi)心堅定不移的信念
[01:07]My one and only
[01:10]我的唯一
[01:10]塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
[01:15]困惑的節(jié)拍動搖著我捂住的雙耳
[01:15]Steady part of me
[01:18]我內(nèi)心堅定不移的信念
[01:18]My one and only
[01:20]我的唯一
[01:20]かけがえのないプライド照らす光
[01:26]你便是照耀我無可替代的尊嚴的光
[01:26]Turning up the radio
[01:29]調(diào)高收音機音量
[01:29]數(shù)狂ったレイシオ
[01:31]數(shù)字紊亂的概率
[01:31]亂されたアルゴリズム
[01:34]亂作一團的算法
[01:34]朝を迎えて
[01:36]就這樣迎來了黎明
[01:36]I just realize
[01:40]我剛剛才意識到
[01:40]後悔したって進まなくちゃ
[01:45]無論多么后悔也只能繼續(xù)前進
[01:45]Because you're the big prize to get me across the borderlines
[01:50]因為你是激勵我跨越界限的大獎
[01:50]こじつけられた偽裝
[01:52]褪去強加在自己身上的偽裝
[01:52]描き変えよう この世界の果て
[01:56]去重新改寫這個世界的結(jié)局吧
[01:56]You are the precious part of me
[01:59]你是我內(nèi)心的珍寶
[01:59]捉えきれないアイロニー
[02:02]你成為了
[02:02]組み込んでいくチカラになる
[02:07]讓我能夠?qū)⒆矫煌傅姆凑Z重新組合的力量
[02:07]Because you're the big steady part of me
[02:11]因為你是我內(nèi)心堅定不移的信念
[02:11]My one and only
[02:14]我的唯一
[02:14]閉ざした道開いた胸躍るヒート
[02:19]心中涌動的熱忱開辟了那條封閉的道路
[02:19]Steady part of me
[02:22]我內(nèi)心堅定不移的信念
[02:22]My one and only
[02:24]我的唯一
[02:24]どうにもできないくらい
[02:27]無能為力
[02:27]笑えるように
[02:30]只能歡笑
[02:30]掠め取られた花
[02:33]花朵已被掠走摘下
[02:33]不意に唇が乾く
[02:36]唇瓣也在不經(jīng)意間干涸
[02:36]ささくれた心 見透かさないで
[02:40]請不要看穿我早已千瘡百孔的心
[02:40]We all wander in that black hole
[02:45]我們都在黑洞中徘徊
[02:45]あやふやなカタチ正すperfectionist
[02:52]將模棱兩可的輪廓糾正的完美主義者
[02:52]Because you're the big prize to get me across the borderlines
[02:57]因為你是激勵我跨越界限的大獎
[02:57]押し付けられた理想
[02:59]掙脫強加在自己身上的理想
[02:59]描き変えよう この世界の未來
[03:02]去重新改寫這個世界的未來吧
[03:02]You are the precious part of me
[03:05]你是我內(nèi)心的珍寶
[03:05]抱えきれない痛み
[03:08]你成為了
[03:08]乗り越えていくチカラになる
[03:13]讓我克服那些無法承受的苦痛的力量
[03:13]Because you're the big steady part of me
[03:18]因為你是我內(nèi)心堅定不移的信念
[03:18]My one and only
[03:20]我的唯一
[03:20]塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
[03:26]困惑的節(jié)拍動搖著我捂住的雙耳
[03:26]Steady part of me
[03:28]我內(nèi)心堅定不移的信念
[03:28]My one and only
[03:31]我的唯一
[03:31]かけがえのないプライド照らす光
[03:35]你便是照耀我無可替代的尊嚴的光
  • 歌詞名:pARTs
  • 歌手名:Natumi.
  • 更新時間:2022-05-05
  • 作詞人:
  • 評分:0.0分

pARTs歌詞,pARTsLRC歌詞

歌曲名:pARTs  歌手:Natumi.  所屬專輯:《pARTs》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:(P)2022 AVEX ENTERTAINMENT INC.  發(fā)行時間:2022-04-12

歌曲ID:1388791  分類:pARTs  語言:  大?。?.36 MB  時長:03:41秒  比特率:128K  評分:0.0分

介紹:《pARTs》 是 Natumi. 演唱的歌曲,時長03分41秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在Natumi.2022年的專輯《pARTs》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手Natumi.吧!

◆ 本頁是pARTspARTspARTsLRC歌詞下載頁面,如果您想下載pARTsmp3,那么就點擊  pARTsMp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  pARTs在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手Natumi.的信息就點擊  Natumi.的所有歌曲  Natumi.的專輯  Natumi.的詳細資料  Natumi.的圖片大全

◆ pARTs的永久試聽地址是//ndqjthg.cn/play/1388791.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(ndqjthg.cn)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2024 ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1