[00:00.00]本字幕由AI語音識別技術生成
[00:01.12]富爸爸窮爸爸
[00:03.51]第二集
[00:05.84]富人之所以越來越富
[00:08.20]窮人之所以越來越窮
[00:10.64]中產(chǎn)階級
[00:11.76]之所以總是在債務的泥潭中掙扎
[00:14.55]其中一個最主要的原因就是
[00:16.95]他們對金錢的認識
[00:18.83]不是來自學校
[00:20.47]而是
[00:21.23]來自家庭
[00:22.75]大多數(shù)人都是從父母那兒了解
[00:25.55]錢是怎么回事的
[00:27.63]關于金錢
[00:28.99]貧窮的父母能夠教給孩子們什么呢
[00:32.07]他們只會說
[00:33.51]在學校里
[00:34.59]要好好學習哦
[00:36.44]結果
[00:37.12]他們的孩子可能會以優(yōu)異的成績畢業(yè)
[00:40.72]但同時
[00:41.72]也秉承了窮人的理財方式和思維習慣
[00:45.64]這是孩子們在很小的時候
[00:47.83]就從父母那兒學到的
[00:50.00]遺憾的事
[00:51.44]學校并沒有開設有關金錢的課程
[00:55.20]學校教育只專注于學術知識的傳授
[00:58.64]和專業(yè)技能的培卻忽視了理財技能的培訓
[01:03.40]所以
[01:04.08]眾多精明的銀行家
[01:06.16]醫(yī)生和會計師
[01:07.92]在學校時成績優(yōu)異
[01:10.24]可是
[01:10.92]還要一輩子
[01:12.08]在財務問題上掙扎
[01:15.08]美國積岌可危的債務問題
[01:17.52]在很大程度上
[01:19.07]也因歸因于那些政治家
[01:21.44]和政府官員們做出的
[01:23.75]財務決策
[01:25.63]他們雖然受過高等教育
[01:27.87]但很少
[01:28.91]甚至幾乎沒有接受過
[01:30.91]理財方面的培訓
[01:32.99]今天
[01:33.91]我常常在想
[01:35.75]當數(shù)百萬人需要經(jīng)濟和醫(yī)療援助時
[01:39.72]該怎么辦呢
[01:41.32]當然
[01:42.28]他們可以得到家人的支持和政府的救助
[01:46.28]可是
[01:47.19]當醫(yī)療保險和社會保險都用完時
[01:50.31]又該怎么辦呢
[01:52.23]如果我們繼續(xù)把教孩子理財?shù)闹厝?br />[01:55.35]交給那些瀕于貧困邊緣
[01:57.63]或已陷入貧困境地的父母我們的國家
[02:01.76]又該怎么發(fā)展下去呢
[02:04.20]由于我有兩位極具影響力的爸爸
[02:07.64]所以
[02:08.28]我從他們兩人身上
[02:10.03]都學到了很多東西
[02:12.04]我不得不思考
[02:13.36]每個爸爸的建議
[02:15.20]在我把這些建議付諸實際的同時
[02:18.12]我認識到
[02:19.36]有一點
[02:20.48]很重要
[02:21.56]那就是
[02:22.35]一個人的觀念
[02:23.84]對他的一生
[02:25.00]影響巨大
[02:27.12]例如
[02:27.95]我的一個爸爸總是習慣說
[02:30.35]我可付不起
[02:32.16]而另一個爸爸
[02:33.39]則禁止我們說這樣的話
[02:35.64]他堅持讓我這樣說
[02:37.95]我怎樣才能付得起
[02:40.39]這兩句話
[02:41.59]一句是陳述句
[02:43.39]另一句是疑問句
[02:45.15]一句讓你放棄
[02:46.67]而另一句
[02:47.79]則促使你去想辦法
[02:50.32]我在那個不久之后
[02:51.75]就負起來的爸爸解釋
[02:54.19]當你下意識的說出
[02:56.03]我付不起的時候
[02:57.67]你的大腦就會停止思考
[03:00.20]而如果你自問
[03:02.04]我怎樣才能付得起
[03:03.88]則會讓你的大腦動起來
[03:06.08]當然
[03:06.96]他的意思
[03:08.00]并不是讓你把每一件想要的東西都買到手
[03:12.04]這里只是強調(diào)
[03:13.36]要不停地鍛煉你的大腦
[03:15.44]他是世界上
[03:16.68]最強大的計算機
[03:19.07]付爸爸說
[03:20.48]我的大腦越用越活
[03:22.35]大腦越活我掙的錢就越多
[03:25.56]他認為
[03:26.56]下意識地說
[03:27.95]我可付不起
[03:29.32]意味著
[03:30.35]精神上的懶惰
[03:32.79]雖然
[03:33.56]兩個爸爸的工作都很努力
[03:35.92]但我注意到
[03:37.35]在遇到錢的問題時
[03:39.27]一個爸爸習慣于逃避
[03:41.67]而另一個爸爸則總是想辦法解決問題
[03:45.95]長此以往
[03:47.15]其結果就是
[03:48.59]一個爸爸的理財能力越來越弱
[03:50.99]而另一個爸爸的理財能力
[03:53.19]則越來越強
[03:54.95]這種結果
[03:56.15]類似于一個經(jīng)常去健身房鍛煉的人
[04:00.12]總坐在沙發(fā)上看電視的人
[04:02.56]在體制上的不同變化
[04:05.12]適當?shù)捏w育鍛煉
[04:06.64]可以增加獲得健康的機會
[04:09.36]同樣
[04:10.28]適當?shù)哪X力訓練
[04:11.96]可以增加
[04:12.96]獲得財富的機會
[04:15.64]兩個爸爸的觀念
[04:17.07]完全不同
[04:18.44]這又決定了他們有不同的思考方式
[04:22.36]一個爸爸認為
[04:23.68]富人應該多繳稅
[04:25.71]去照顧那些相對不幸的人
[04:28.91]另一個爸爸則說
[04:30.76]睡是成勤獎覽
[04:33.40]一個爸爸勸我說
[04:35.15]努力學習吧
[04:36.47]那樣你就能去好公司工作
[04:39.31]而另一個爸爸則說
[04:41.40]努力學習吧
[04:42.64]那樣你就能發(fā)現(xiàn)一家好公司
[04:45.07]并收購他
[04:47.15]一個爸爸說
[04:48.63]我不富有
[04:49.75]因為我有孩子
[04:51.51]而另一個爸爸則說
[04:53.27]我必須富有
[04:54.71]因為我有孩子
[04:56.91]一個爸爸提倡在餐桌上
[04:59.27]討論錢錢和生意
[05:01.60]另一個爸爸則禁止在吃飯時
[05:04.28]談論這些話題
[05:06.32]一個爸爸說
[05:07.52]當涉及錢的時候要小心
[05:09.92]別去冒險
[05:11.40]而另一個爸爸則說
[05:13.08]要學會管理風險
[05:15.28]一個爸爸認為
[05:16.71]房子是最大的投資和資產(chǎn)
[05:19.71]而另一個爸爸則相信
[05:21.84]房子是負債
[05:23.36]如果你的房子是你最大的投資
[05:26.40]你就有麻煩了
[05:28.52]兩個爸爸都會準時付賬
[05:31.20]但不同的是
[05:32.79]一個
[05:33.59]預先支付賬單
[05:35.48]而另一個
[05:36.91]到期限才支付賬單
[05:39.52]一個爸爸相信
[05:40.91]政府和公司
[05:42.20]會關心和滿足人們的需求
[05:45.08]他總是很關心
[05:46.80]加薪
[05:47.84]退休政策醫(yī)療補貼
[05:50.44]并價假期
[05:51.96]以及親貼這類事情
[05:54.32]他有兩個參軍的叔叔
[05:56.44]在服役二十年后
[05:58.12]獲得了退休金
[05:59.48]和
[06:00.04]深保障
[06:01.52]這讓他深受影響
[06:03.76]他很喜歡軍隊
[06:05.28]向退役人員發(fā)放醫(yī)療補貼
[06:07.96]和開辦福利社的做法
[06:10.32]也很喜歡大學里的終身聘任制
[06:13.71]對他而言
[06:14.96]職業(yè)保障和職位補貼
[06:17.08]有時
[06:17.84]甚至比職業(yè)本身
[06:19.59]更重要
[06:21.12]他經(jīng)常說
[06:22.64]我辛辛苦苦為政府工作
[06:25.12]我有權
[06:26.08]享受這些待遇
[06:28.35]另一個爸爸
[06:29.40]則信奉
[06:30.44]完全的經(jīng)濟自立
[06:32.32]他反對這種
[06:33.68]理所應當?shù)男睦?br />[06:35.64]認為
[06:36.44]正視這種心理
[06:37.96]造成了人們的軟弱貧窮
[06:40.76]他特別重視理財?shù)哪芰?br />[06:43.68]一個爸爸努力存錢
[06:46.00]另一個爸爸則不斷投資
[06:48.56]一個爸爸教我怎樣去寫一份
[06:51.08]讓人印象深刻的簡歷
[06:53.16]以便找到一份好工作
[06:55.72]另一個爸爸
[06:56.80]則教我寫下雄心勃勃的事業(yè)規(guī)劃和財務計劃
[07:01.88]進而創(chuàng)造
[07:03.00]創(chuàng)業(yè)的機會
[07:04.96]作為
[07:05.88]兩個意志堅定的爸爸的杰作
[07:08.68]我有幸了解到不同的觀念
[07:11.36]怎樣帶來不同的人生
[07:14.00]我發(fā)現(xiàn)
[07:14.92]人們的思想
[07:16.24]確實可以決定他們的生活
[07:19.32]例如
[07:20.00]我的窮爸爸總是說
[07:22.28]我永遠也不會成為富人
[07:25.00]于是
[07:25.76]這句話
[07:26.64]就成了事實
[07:28.47]而我的富爸爸
[07:30.03]恰恰相反
[07:31.40]他總是把自己說成是一個富人
[07:34.71]他會這樣說
[07:36.64]我是一個富人
[07:38.15]富人不會這么做的
[07:40.76]甚至
[07:41.47]當一次嚴重的經(jīng)濟挫折
[07:43.96]使他一文不明之后
[07:46.03]他仍然把自己當作一個富人
[07:48.91]他會這樣安慰自己
[07:51.47]貧窮和破產(chǎn)的區(qū)別是
[07:53.88]破產(chǎn)是暫時的
[07:55.47]而貧窮
[07:56.47]是永久的
[07:58.59]我的窮爸爸
[08:00.00]也會說
[08:01.60]我對錢不感興趣
[08:03.80]或
[08:04.48]錢對我來說
[08:05.72]并不重要
[08:07.08]而我的富爸爸則說
[08:09.64]金錢就是力量
[08:12.12]盡管思想的力量無法測量或評估
[08:16.08]但
[08:16.84]當我還是一個孩子時我就已經(jīng)知道
[08:19.92]明白自己內(nèi)心的想法
[08:21.72]也知道
[08:22.60]如何表達自己是多么重要
[08:25.92]我注意到
[08:27.04]窮爸爸之所以窮
[08:28.88]不在于他掙錢的多少
[08:31.28]而在于
[08:32.28]他的想法和行為
[08:34.67]因為擁有兩個爸爸我敏銳地察覺到
[08:38.07]要小心的選擇
[08:39.88]和利用其中一種觀念
[08:42.31]我到底
[08:43.60]該聽誰的
[08:45.20]是
[08:45.68]富爸爸
[08:46.80]還是窮爸爸
[08:48.96]盡管
[08:49.92]兩個爸爸
[08:50.92]都高度重視教育和學習
[08:53.60]但兩人對于什么才是最應該學習的
[08:56.68]看法卻不同
[08:58.68]一個爸爸希望我努努力學習
[09:00.92]獲得學位
[09:02.12]找個工資高的好工作
[09:04.40]他希望我能成為一名專業(yè)人士
[09:07.48]例如
[09:08.12]會計師
[09:09.24]律師
[09:10.08]或者去商學院讀M畢A
[09:13.12]而另一個爸爸則鼓勵我學習成為富人
[09:17.20]了解錢的運動規(guī)律
[09:19.20]并讓錢為我工作
[09:21.24]我不為錢工作
[09:23.32]這句話
[09:24.08]他說了一遍又一遍
[09:26.36]我要讓錢
[09:27.60]為我工作
[09:29.88]在我九歲那年
[09:31.31]我終于決定
[09:32.56]聽從富爸爸的話
[09:34.36]并向他學習有關錢的知識
[09:37.43]同時
[09:38.16]我決定
[09:39.00]不聽窮爸爸的
[09:40.56]即使他擁有那么多大學的學位
[09:43.68]羅伯特弗羅斯特的教誨
[09:47.28]羅伯特弗羅斯特
[09:48.92]是我最喜歡的詩人
[09:51.12]他的許多詩
[09:52.40]我都很喜歡
[09:54.12]不過
[09:54.84]最愛的
[09:56.00]還是下面這首
[09:57.80]未選之路
[09:59.48]從詩中終受到的啟發(fā)
[10:01.32]我?guī)缀趺刻於家玫?br />[10:04.92]未選之路
[10:07.16]林終
[10:07.84]兩路分
[10:09.28]可惜
[10:10.00]南間行
[10:11.72]游子
[10:12.48]久助力
[10:13.84]極木
[10:14.68]望一境
[10:16.48]蜿蜒賦曲折
[10:18.56]隱于
[10:19.28]從林中
[10:20.88]我選另一圖
[10:22.84]河里
[10:23.68]亦公正
[10:25.52]草蜜人跡寒
[10:27.64]正待
[10:28.40]人通行
[10:30.24]足跡踏過處
[10:32.40]兩路
[10:33.56]皆
[10:34.04]相同
[10:36.12]兩路臨終身
[10:38.16]落葉
[10:38.88]無人宗
[10:40.32]我選一路走
[10:42.28]深知
[10:43.40]路
[10:43.92]無窮
[10:45.68]我儀從今后
[10:47.88]能否轉(zhuǎn)回城
[10:50.88]數(shù)十年之后
[10:52.88]談起
[10:54.04]長
[10:54.48]嘆息
[10:56.32]林終
[10:57.08]兩路分
[10:58.32]一路
[10:59.00]人跡兮我讀選此路
[11:03.20]境遇
[11:04.60]乃
[11:05.12]相
[11:05.56]異
[11:07.48]選擇不同
[11:08.88]命運
[11:09.60]也會不同
[11:11.16]這些年來
[11:12.32]我時?;匚哆@首詩
[11:15.12]選擇不接受受過高等教育的爸爸
[11:18.40]關于錢的態(tài)度和建議
[11:20.72]這是一個痛苦的決定
[11:22.72]但這個決定
[11:24.04]塑造了我的人生
[11:25.96]一旦決定了要聽從誰的建議
[11:29.04]我的關于金錢的教育就開始了
[11:32.28]付爸爸教了我三十多年
[11:34.80]直到我三十九歲為止
[11:37.12]他一直努力向我那愚笨的頭腦灌輸東西
[11:41.28]當他意識到
[11:42.52]我已經(jīng)懂得
[11:43.88]并完全理解了
[11:45.92]就不再給我上課了
[11:48.20]錢
[11:48.72]是一種力量
[11:50.00]但更有力量的是財商教育
[11:53.24]錢
[11:53.68]來了又會去
[11:54.96]但如果你了解
[11:56.52]錢是如何運動的
[11:58.64]你就獲得了價值于他的力量
[12:01.24]就能開始積累財富了
[12:04.24]大多數(shù)人光想不干
[12:06.44]原因是
[12:07.44]他們在接受學校教育時
[12:09.96]并沒有掌握
[12:11.16]錢的運動規(guī)律
[12:12.72]所以
[12:13.40]他們終身
[12:14.56]都在為錢工作
[12:16.64]我開始學習金錢這門課程時
[12:19.52]只有九歲
[12:21.08]因此
[12:21.96]付爸爸教我的東西
[12:23.76]都非常簡單
[12:25.80]他把所有想教給我的東西說完示范完
[12:29.31]概括起來
[12:30.48]也只有六門主要的課程
[12:33.31]在過去三十多年中我們一直在重復和加強這些課程
[12:38.48]本書就教授了這六門課程
[12:41.76]我盡可能
[12:42.88]使他像當年付爸爸教我時那樣簡單
[12:46.68]這些課程
[12:47.88]并不僅僅意味著
[12:49.52]提供答案
[12:50.96]他們也是路標
[12:52.40]無論這個充滿不確定性
[12:54.48]和飛速變化的世界會發(fā)生什么事情
[12:58.00]這些路標
[12:59.12]都能夠幫助你
[13:01.04]和你的孩子
[13:02.36]你的家人
[13:03.68]積累財富
[13:05.68]第一課
[13:07.20]富人
[13:07.92]不為錢工作
[13:09.84]第二課
[13:11.32]為什么
[13:12.16]要教授財務知識
[13:14.56]第三課
[13:16.00]關注自己的事業(yè)
[13:18.43]第四克
[13:20.12]稅收的歷史
[13:21.56]和公司的力量
[13:23.92]第五克
[13:25.60]富人的投資
[13:27.43]第六克
[13:28.95]學會
[13:29.64]不為錢工作
[13:31.88]二十年后的今天
[13:34.24]債務中
[13:36.16]快速分過二十年的歷史
[13:38.56]美國的國債
[13:39.72]是很驚人的
[13:41.43]在發(fā)布時
[13:42.48]他接近
[13:43.48]二十萬億美元
[13:45.16]注意
[13:45.88]是
[13:46.43]萬億
[13:48.07]二十年后的今天
[13:50.04]你的房子
[13:51.07]不是資產(chǎn)
[13:53.24]二零零八年的房地產(chǎn)市場危機
[13:55.83]釋放了一個很明顯的信號
[13:58.43]你的個人住所
[14:00.00]這種資產(chǎn)
[14:01.12]他不僅沒有把錢放進你的口袋
[14:04.04]也不被指望會升職
[14:06.44]二零一七年的許多房屋
[14:08.48]都不如
[14:09.36]二零零七年值前
[14:12.56]貧窮和破產(chǎn)的區(qū)別是
[14:15.28]破產(chǎn)是暫時的
[14:17.16]而貧窮
[14:18.24]是永久的
[14:20.48]第一張
[14:21.76]第一課
[14:23.76]富爸爸不為錢工作
[14:27.20]窮人和中產(chǎn)階級
[14:29.24]為錢而工作
[14:31.12]富人讓錢為他工作
[14:35.04]爸爸你能告訴我
[14:36.76]怎樣才能變得富有嗎
[14:39.56]爸爸放下手中的晚報
[14:41.36]問道
[14:43.04]你為什么想變富有呢
[14:44.88]兒子
[14:46.28]因為機密的媽媽會開一輛新凱迪拉克
[14:49.52]帶機米去海濱別墅度周末
[14:52.04]機米說要帶三個朋友去
[14:54.56]但他沒有邀請我和麥克
[14:56.71]他說
[14:57.43]這是因為我們是窮孩子
[15:00.56]他真的這么說
[15:02.52]爸爸不相信的問
[15:04.44]是啊
[15:05.32]他們就是這么說的
[15:07.68]我用一種受傷的語調(diào)答道
[15:10.52]爸爸默默的搖了搖頭
[15:12.40]把眼鏡往鼻梁上推了推
[15:14.96]然后
[15:15.80]又繼續(xù)看報紙了
[15:18.00]我站在那兒等著答案
[15:20.12]那是
[15:20.76]一九五六年
[15:22.31]當時我才九歲
[15:24.36]由于命運的捉弄
[15:25.96]我進了一所公立學校
[15:28.19]里面多數(shù)學生是富人的孩子
[15:31.07]我們這個鎮(zhèn)
[15:32.16]是由夏威夷最初的甘蔗種植員發(fā)展起來的
[15:36.48]種植園主和鎮(zhèn)上其他有錢人
[15:39.36]比如
[15:40.04]醫(yī)生
[15:40.80]公司老板
[15:41.92]銀行家
[15:42.96]都把孩子送進這所學校
[15:45.60]六年級之后
[15:46.84]這些孩子
[15:48.00]通常會被送進私立學校
[15:50.64]因為我家住在街的這一邊
[15:52.80]所以
[15:53.60]我進了這所學校
[15:55.36]如果我家住在街的另一邊
[15:57.68]我就會去另外一所學校
[16:00.04]那些與我出生差不多的孩子
[16:02.40]在一起上學
[16:04.52]上完六年級之后
[16:06.36]我們這些窮孩子
[16:08.00]會去上公立中學
[16:10.24]鎮(zhèn)上沒有為我們設立的私立中學