La pasión no se detiene~トマらない情熱~歌詞

Hola! 情熱は止まらないんやで
你好!停不了的熱情
闘牛 Flamenco Liga Espa?ola
-斗牛 弗拉門(mén)戈舞 西/班/牙聯(lián)賽
?Esta buenisimo! ほっぺた 落ちるで
- 這很棒! 好吃的不得了的
Sangría Churro Paella
-桑戈利亞汽酒 油條 海鮮飯
Sagrada Familia まだまだ作ってるんやで
-圣家族大教堂還要繼續(xù)建造!
なぁロマーノ ?…ああ、また寢てるんかぁ…!?
-是吧,羅馬諾?「…啊啊,還在睡啊…!?」
?むにゃにゃ…もう食べられないぞこのやろー…?
-羅馬諾:「嚼嚼…已經(jīng)吃不下了你個(gè)混帳——」
?Vamos Espa?a! ?VamosEspa?a!
-我們的西/班/牙!我們的西/班/牙!
ロヒグ?アルダ 掲げて
-高舉著血與金
??:?うわぁあああああぁ怖いぞこのやろう!はなせっ
-羅馬諾:「嗚哇哇哇哇,好可怕啊你個(gè)混帳!放開(kāi)我!
スペイン 助けにこいよぉ…こいって、ちくしょう…!?
西/班/牙 快點(diǎn)來(lái)救我…快來(lái)呀,可惡…!」
Ole…?Ole! 親分やからな
-哦勒…哦勒!成為親分啦
守ったるで、どんなものからも
-不管是什麼我會(huì)保護(hù)你
元?dú)荬扦?おまじない ?する? なぁする??
-認(rèn)真的拿出干勁來(lái),做嗎?吶做嗎?
ふそそそそ…ふそそそそそ…ふそそそそ…
-嗯哼哼…嗯哼哼…嗯哼哼…
?もうしてもうた~☆!?
-「保佑你~☆!」
??:?…ん あれ?ここは天國(guó)か
-羅馬諾:「…嗯,咦?這里是天堂嗎?
スペインがいるから地獄か…?
西/班/牙在的話就是地獄…」
?はぁ… ちょっと甘やかしすぎなんかなぁ
-「哈啊…是不是有點(diǎn)太嬌慣他了
掃除をさせてみたらなぁ
試著讓他打掃一下
??:?やり方しらねぇ? /
-羅馬諾:「怎麼做我不知道」
スペイン語(yǔ)教えてみたらな、
試著教他西/班/牙語(yǔ)
??:?お前ん家の言葉覚えにくいぞ?
-羅馬諾:「你家的語(yǔ)言太難記了」
もうなかなか従ってくれへんわぁ?
還是不能好好讓他順從啊」
ガンバレ ガンバレ ガンバレ ガンバレ親分
-加油,加油,加油,加油親分
ガンバレ ガンバレ むっちゃ かっこええとこ見(jiàn)せたるで!
-加油,加油讓他見(jiàn)識(shí)一下特別帥的一面!
?Fiesta! 伝統(tǒng)の素晴らしさ
-嘉年華!傳統(tǒng)的精彩
花祭り?tomatina?牛追い祭り
-花節(jié)·番茄節(jié)·奔牛節(jié)
長(zhǎng)い長(zhǎng)い巡禮の道 心が洗われるわぁ
-長(zhǎng)的巡禮之道,洗滌了心靈
大切な習(xí)慣 シエスタ
-午睡是最重要的習(xí)慣
お愿いやから頭突きで
-拜托你了不要用頭槌
起こさんといてなぁ…ロマーノ…
-叫我起來(lái)啊…羅馬諾…
?ぎゃぁあああぁあっぁぁぁっああ!?
-「呀啊啊啊啊啊啊啊?。 ?br />??:?お、起きたか 飯!?
-羅馬諾:「啊、起來(lái)啦,我要吃飯」
どんなに…上司に怒られてみても
-不管有多么讓上司生氣
やっぱり手放せないんやで
-果然還是不能放手
銀や財(cái)寶に変えられないほど
-銀呀財(cái)寶都不能改變
大切なんやで…
-他的重要性…
?Vamos Espa?a!?Vamos Espa?a!
-我們的西/班/牙!我們的西/班/牙!
ロヒグ?アルダ 掲げて
-高舉著血與金
??:?うわぁああああああスペイン
-羅馬諾:「嗚哇哇哇哇,西/班/牙
可愛(ài)い子に無(wú)視されたぞこのやろー
我被可愛(ài)的孩子無(wú)視了!你個(gè)混帳—
ちくしょーなんでだよ?。?!?
可惡!為什麼啊?。?!」
Ole…Ole…Ole Ole Ole Ole ?Ole!
-哦勒…哦勒…哦勒哦勒哦勒哦勒哦勒!
??:(なんでだ なんでだよ
-羅馬諾:「什麼,什麼嘛
ちくしょうちくしょうこのやろ!!!
可惡可惡!你個(gè)混帳!
まぁ次があるやないか 男は諦めたらあかんねんで!
-嘛,沒(méi)有下次了!男子漢絕不輕言放棄!
キスしたってって言ったのに…ッ
明明說(shuō)要親親的…嗚
ちくしょうちくしょう!お前のせいだちくしょう!
可惡可惡!都是你的錯(cuò)!
??:?(????????)う~…分かってるぞ このやろー フンッ)
羅馬諾:「嗚~…我明白了,你個(gè)混帳—哼」
?俺のようになぁ いつでもカッコよく! やで☆?
-「就要像我一樣 總是那麼帥氣哦!☆」
??:?ぼーのとまと ぼーのとまと
-羅馬諾:「美味番茄 番茄美味
ぼーのぼーの うー とまと…?
美味美味 哦也番茄…」
?おい!ちょっ…! ロマーノ!? どこ行くねんお前ぇ!
「喂!等等…!羅馬諾???你要去哪里!
俺…………まだ喋ってるんやでー????
我…………我還說(shuō)著話呢—?。俊?br />??:?あかあげて みどりさげて とまとまとまとっ!
羅馬諾:「紅的舉起,綠的放下,番茄番茄
ぼーのとまと ぼーのとまと……?
美味番茄 番茄美味……」

La pasión no se detiene~トマらない情熱~LRC歌詞

La pasión no se detiene~トマらない情熱~歌詞井上剛La pasión no se detiene~トマらない情熱~LRC歌詞添加中

La pasión no se detiene~トマらない情熱~歌詞,La pasión no se detiene~トマらない情熱~LRC歌詞

歌曲名:La pasión no se detiene~トマらない情熱~  歌手:井上剛  所屬專輯:《ヘタリア ドラマCD インターバルVol.2「親分CD」 (黑塔利亞)》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時(shí)間:2021-05-16

歌曲ID:1208243  分類:ヘタリア ドラマCD インターバルVol.2「親分CD」 (黑塔利亞)  語(yǔ)言:  大?。?.56 MB  時(shí)長(zhǎng):03:54秒  比特率:128K  評(píng)分:0.0分

介紹:《La pasión no se detiene~トマらない情熱~》 是 井上剛 演唱的歌曲,時(shí)長(zhǎng)03分54秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在井上剛2021年的專輯《ヘタリア ドラマCD インターバルVol.2「親分CD」 (黑塔利亞)》之中,如果您覺(jué)得好聽(tīng)的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽(tīng),一起支持歌手井上剛吧!

◆ 本頁(yè)是ヘタリア ドラマCD インターバルVol.2「親分CD」 (黑塔利亞)La pasión no se detiene~トマらない情熱~ヘタリア ドラマCD インターバルVol.2「親分CD」 (黑塔利亞)LRC歌詞下載頁(yè)面,如果您想下載La pasión no se detiene~トマらない情熱~mp3,那么就點(diǎn)擊  La pasión no se detiene~トマらない情熱~Mp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽(tīng)這首歌曲就點(diǎn)擊  La pasión no se detiene~トマらない情熱~在線試聽(tīng)

◆ 如果你想了解更多歌手井上剛的信息就點(diǎn)擊  井上剛的所有歌曲  井上剛的專輯  井上剛的詳細(xì)資料  井上剛的圖片大全

◆ La pasión no se detiene~トマらない情熱~的永久試聽(tīng)地址是//ndqjthg.cn/play/1208243.htm,請(qǐng)將九酷音樂(lè)網(wǎng)(ndqjthg.cn)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對(duì)九酷音樂(lè)網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2025 ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂(lè)網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號(hào):黑ICP備2023008593號(hào)-1