[00:00.000] 作詞 : 趙若臣
[00:00.000] 作曲 : 趙若臣
[00:00.00]Fallout
[00:02.00]編曲/工程/混音:懦弱男孩
[00:04.69]It was you who started this
[00:04.69]這事兒可不是我先挑起來的
[00:08.15]with the time passes you希望時(shí)間
[00:11.19]I wish you could realize可以讓你明白
[00:14.24]A duel was a duel決斗就是決斗
[00:17.28]and the show must go on而這場演出遠(yuǎn)沒有結(jié)束
[00:19.52]Was it?我有嗎?
[00:20.89]I don't remember我不知道啊
[00:23.33]Should I我要不要
[00:24.95]pick up another fight再動(dòng)手呢
[00:26.58]I may我很可能
[00:28.41]well lose my temper控制不住我的情緒哦
[00:30.85]Try me夠膽
[00:31.86]just step a little closer你就再向前邁一步咯
[00:34.71]Been a while since I busted this out很久都沒有傾巢出動(dòng)了
[00:37.75]so you'd better watch out所以你最好小心點(diǎn)
[00:39.38]I was at the edge of my limit我箭已在弦上了
[00:46.08]So careful what you say說話的時(shí)候注意些
[00:50.12]ohohohohoh ohohohohoh
[00:54.01]do it動(dòng)手吧
[00:55.83]do it動(dòng)手吧
[00:57.47]ohohohohoh ohohohohoh
[01:01.39]watch it留神了
[01:03.42]watch it留神了
[01:05.86]It was a tight angle這事兒說實(shí)話不好弄
[01:08.70]But I did it anyway但爺一拍腦門兒還是搞了
[01:12.16]and you'd act the same如果我對(duì)你做了同樣的事
[01:14.59]if I did the same thing to you換作是你你也會(huì)有與我相同的反應(yīng)
[01:18.65]I know that's probably too much to ask我知道這或許對(duì)你要求有些高了
[01:22.30]but you are the fire I cannot put out可你偏偏是我無法撲滅的火焰
[01:25.96]There's no such thing as an intact heart沒有誰的心是完好無損的
[01:29.82]and you were the sweetest pain I ever got你已經(jīng)是我嘗過最甜的痛了
[01:33.48]so **** off already所以你就不要再得寸進(jìn)尺了
[01:35.71]Done with your manipulation受夠了你的擺弄
[01:38.55]No way we can armistice這事兒沒商量
[01:40.79]I'm losing my patience我已經(jīng)失去耐心
[01:43.03]Been a while since I busted this out好久沒享受火力全開的快感了
[01:46.27]but a duel is a duel決斗就是決斗
[01:48.51]get ready for the fallout輻射微塵將會(huì)和你的每一個(gè)細(xì)胞打招呼
[01:50.95]ohohohohoh ohohohohoh
[01:54.01]I've been hearing a voice from a different space我一直有聽到來自異空間的某種聲音
[01:58.48]ohohohohoh ohohohohoh
[02:02.35]mind on your breath and sharpen your blade它讓我享受爆發(fā)前的呼吸 利刃將要出鞘
[02:06.20]It was a different world what I saw in your eyes我能看到你眼中有個(gè)與我完全不同的世界
[02:10.26]that you are up to planning on another lie而且你正在想著怎么再撒謊糊弄過去
[02:15.74]just another after another謊言一個(gè)接著一個(gè)
[02:20.01]probably for you it's just the way it's gonna be或許這對(duì)你來說已經(jīng)習(xí)以為常了
[02:25.09]but that's the problem babe但這事麻煩就麻煩在這
[02:28.34]This is too far已經(jīng)過火了你知道嗎
[02:32.20]you are going down這次你完了
[02:36.26]ohohohohoh ohohohohoh
[02:39.92]I've been hearing a voice from a different space我不斷聽到來自異空間的某種聲音
[02:43.98]ohohohohoh ohohohohoh
[02:47.84]mind on your breath and sharpen your blade它讓我享受爆發(fā)前的呼吸 利刃將要出鞘
[02:51.69]ohohohohoh ohohohohoh
[02:54.95]I've been hearing a voice from a different space我不斷聽到來自異空間的某種聲音
[02:59.41]ohohohohoh ohohohohoh
[03:03.07]mind on your breath and sharpen your blade 它讓我享受爆發(fā)前的呼吸 利刃將要出鞘