[ti:Yours]
[ar:Lo-Lo]
[al:]
[by:undefined]
[offset:0]
[00:00.00]Yours - Lo-Lo/Sugar
[00:02.46]詞:Lo-Lo
[00:04.92]曲:Lo-Lo
[00:07.38]編曲:sugar
[00:09.84]You made me feel like a fool in April
[00:10.74]你讓我覺得我是個(gè)被愚弄的傻呱呱
[00:12.88]You sunk so low
[00:13.39]你如此消沉
[00:15.26]Now I'm stuck in a no escape zone
[00:16.11]現(xiàn)在我被困住,無路可逃
[00:18.56]Riding solo-lo
[00:19.17]獨(dú)自騎行
[00:19.98]You said it wasn't love, but it was love
[00:21.71]你曾說這不并不是愛啊,但這是的
[00:22.99]'Cause you said it was love just last week
[00:23.92]因?yàn)槟闵现苓€說那是呢
[00:25.67]Did I hold on too tight, give you bruises?
[00:26.55]我是不是抓得過緊了,弄得你青一塊紫一塊的?
[00:28.18]Now you left me here all confused and
[00:29.04]現(xiàn)在你把我一個(gè)人留在這里
[00:30.96]I can't wear my favorite necklace anymore
[00:31.79]我再也戴不到我最愛的項(xiàng)鏈了
[00:33.15]Your favorite sweater is still hanging on my door
[00:34.04]你最中意的毛衣還掛在我門上
[00:37.02]I'm just so, I'm just so
[00:37.81]我就是,就是
[00:39.56]I'm just so used to being
[00:40.35]我只是太習(xí)慣了
[00:41.76]I'm just so, I'm just so
[00:42.54]我就是,就是
[00:45.00]I'm just so used to being
[00:45.79]我只是太習(xí)慣了
[00:47.66]I'm just so, I'm just so
[00:48.45]我就是,就是
[00:50.26]I'm just so used to being
[00:51.06]我只是太習(xí)慣了
[00:53.02]I'm just so, I'm just so
[00:53.82]我就是,就是
[00:55.20]I'm just so used to being
[00:55.99]我只是太習(xí)慣了
[00:57.71]Yours
[00:57.95]你的
[00:58.35]Yours
[00:58.96]你的人
[01:00.25]
[01:15.19]I'm just so, I'm just so
[01:15.98]我只是,只是
[01:16.21]I'm just so used to being
[01:17.52]我只是習(xí)慣了做你的人
[01:19.55]So this is what it's like getting high
[01:20.42]所以這就是興奮的感覺
[01:21.85]And kissing strangers
[01:22.54]親吻生人
[01:25.00]Walking home alone, head spinning with the stars
[01:25.86]散步回家,星星繞著頭頂打轉(zhuǎn)
[01:27.33]Do you wonder where I am?
[01:28.12]你想知道我在哪兒?
[01:28.44]Boy, I wonder where you are
[01:28.67]男孩,我倒好奇你在哪
[01:30.17]You said it wasn't love, but it was love
[01:31.07]你說這是愛慕,但這不是
[01:32.34]'Cause you said it was love just last week
[01:33.23]因?yàn)槟闵现軇傉f過這是愛
[01:34.94]Did I hold on too tight, give you bruises?
[01:35.84]我是不是對(duì)你管太嚴(yán)了,讓你厭煩了
[01:37.62]Now you left me here all confused and
[01:38.40]如今你把我一人扔這兒
[01:40.39]I can't wear my favorite necklace anymore
[01:41.21]我再也戴不到我最愛的項(xiàng)鏈了
[01:42.34]Your favorite sweater is still hanging on my door
[01:44.06]你最中意的毛衣還掛在我門上
[01:46.53]I'm just so used to being yours
[01:47.36]我就是習(xí)慣了做你的人
[01:49.18]I'm just so used to being
[01:49.98]我只是太習(xí)慣了
[01:51.74]I'm just so, I'm just so
[01:52.47]就是,就是
[01:54.34]I'm just so used to being yours
[01:55.17]就是習(xí)慣了做你的人
[01:57.02]I'm just so, I'm just so
[01:58.36]只是,只是
[01:59.74]I'm just so used to being
[02:00.54]只是習(xí)慣了做你的人
[02:02.98]Who am I now? I'm not yours
[02:04.34]我現(xiàn)在是誰呢?我不是你的了
[02:06.98]Not anymore (anymore)
[02:07.38]再——也不是了
[02:24.34]I'm just so, I'm just so
[02:25.08]僅僅是
[02:25.64]I'm just so used to being
[02:26.80]我只是太習(xí)慣了