至繁 LE MONDE歌詞

這是我的最后一首歌。
This is my last song.
我想要對你說:在2013年,你就聽我的歌!
I wanna tell you: You’ve been listening to, my songs, ever since 2013.
這一些年,
Years passed.
我實現(xiàn)了我的愿望,而你呢?
I’ve fulfilled my wishes, what about you?
每當(dāng)夜深的時候,我會想我到底憑什么,
Every time, late at night, I would think: Why on earth, I am what I am,
在做什么?有沒有人會愛我。
what am I doing, has anybody ever loved me?
每當(dāng)我來到你的眼前,
Every time when I came to you,
或是你的心里面?
or entered your heart.
那是我的夢!那是我的野火!
It’s my dream, it’s my ambition.
我不想要我的音樂、我的藝術(shù),是一種武器。
I don’t want my music, my art, to be a weapon.
我也不愿只因為這一點點,這一點點過往,
Never do I wish. For those, those tiny moments only,
就豐富了——我的生活。
have enriched my life.
一直相信我的音樂能把你帶來我的面前,
Always believe! My music will bring you to me.
你會直接告訴我:不用再害怕了,投向我的懷中。
And you’d just tell me: “No more fears! Come, fall in my arms.”
過了這么久,
It’s been so long,
如果你要突然出現(xiàn),請原諒,
I imagine of you popping up. Forgive me,
我把你又推開,因為我,
I’m gonna push you away.
不熟悉這種愛。
‘Cause I’m not familiar with that love.
但是我一直愿意去等待,去期待,
But I still wish to, to wait, to expect,
我的,我的音樂。
my own, my own music!
把愛帶來,我的音樂,
Brings me love. Music, my music.
我的音樂把愛??
Love, that love,
把愛,我的愛??
all love.
至于那些繁瑣的未來。
Alors, dans le monde…
每當(dāng)夜深的時候,我會想我到底憑什么,
Every time, late at night, I would think: Why on earth, I am what I am,
在做什么?有沒有人會愛我。
what am I doing, has anybody ever loved me?
每當(dāng)我來到你的眼前,
Every time when I came to you,
或是你的心里面?
or entered your heart.
那是我的夢!那是我的野火!
It’s my dream, it’s my ambition.
我不想要我的音樂、我的藝術(shù),是一種武器。
I don’t want my music, my art, to be a weapon.
我也不愿只因為這一點點,這一點點過往,
Never do I wish. For those, those tiny moments only,
就豐富了——我的生活。
have enriched my life.
一直相信我的音樂能把你帶來我的面前,
Always believe! My music will bring you to me.
你會直接告訴我:不用再害怕了,投向我的懷中。
And you’d just tell me: “No more fears! Come, fall in my arms.”
過了這么久,
It’s been so long,
如果你要突然出現(xiàn),請原諒,
I imagine of you popping up. Forgive me,
我把你又推開,因為我,
I’m gonna push you away.
不熟悉這種愛。
‘Cause I’m not familiar with that love.
我不想要我的音樂、我的藝術(shù),是一種武器。
I don’t want my music, my art, to be a weapon.
我也不愿只因為這一點點,這一點點過往,
Never do I wish. For those, those tiny moments only,
一直相信我的音樂能把你帶來我的面前,
Always believe! My music will bring you to me.
你會直接告訴我:不用再害怕了,投向我的懷中。
And you’d just tell me: “No more fears! Come, fall in my arms.”

至繁 LE MONDELRC歌詞

至繁 LE MONDE歌詞邱比至繁 LE MONDELRC歌詞添加中

至繁 LE MONDE歌詞,至繁 LE MONDELRC歌詞

歌曲名:至繁 LE MONDE  歌手:邱比  所屬專輯:未知

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時間:

歌曲ID:1000736  分類:  語言:  大?。?.23 MB  時長:05:43秒  比特率:129K  評分:0.0分

介紹:《至繁 LE MONDE》 是 邱比 演唱的歌曲,時長05分43秒,由作詞,作曲,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手邱比吧!

◆ 本頁是至繁 LE MONDELRC歌詞下載頁面,如果您想下載至繁 LE MONDEmp3,那么就點擊  至繁 LE MONDEMp3免費下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點擊  至繁 LE MONDE在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手邱比的信息就點擊  邱比的所有歌曲  邱比的專輯  邱比的詳細資料  邱比的圖片大全

◆ 至繁 LE MONDE的永久試聽地址是//ndqjthg.cn/play/1000736.htm,請將九酷音樂網(wǎng)(ndqjthg.cn)告訴您的3個朋友,感謝您對九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2025 ndqjthg.cn.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號:黑ICP備2023008593號-1