[00:00.000] 作词 : 慕辞 [00:00.470] 作曲 : 云倾少 [00:00.940]这世界所有温柔 [00:02.200]Title: All The Gentleness of The World [00:03.440] [00:04.940]制作人/作曲/编曲/混音:云倾少 [00:06.440]词作:慕辞 [00:07.940]歌手:兵蚁Fly [00:09.440]钢琴乐手:彭路潇 [00:10.700]吉他乐手:蔡泓升 [00:12.440]乐器录音师:King Loki [00:13.940]歌词翻译:云倾少 [00:15.440]图片设计:折酉良 [00:16.940]视频设计:梗梗 [00:18.940]鸣谢:导师Simone East [00:23.320] [00:31.260]是林中的鹿追寻第一眼春光 [00:36.760]The deer in the forest pursues the first sight of spring [00:44.500]或深海中孤独的鲸浮出汪洋 [00:48.000]The lonely whale surfaces from the deep sea [00:53.500]把梦境里的寂寞荒凉 都递给月色熨烫 [00:57.500]Pass the loneliness and desolateness in the dream to the moonlight, it will heal all the wounds [01:00.500]然后有枝头最柔软花朵 在无边荒漠上 安静着盛放 [01:09.840]Then a bunch of the softest flowers quietly bloom, even in the infinite desert [01:14.580]爱以何种 姿态生长 [01:17.840]How does love grow? [01:20.580]生成白日 最安静梦想 [01:23.580]Real love is the most desirable dream [01:26.840]于唇齿外 悄然回响 [01:30.080]It is the most wonderful word that is always echoing in heart [01:33.080]在岁月里 辗转着流淌 [01:37.980]It will never disappear with time [01:40.740] [01:42.240]是林中的鹿追着春日去流浪 [01:47.740]The deer in the forest follows the light of spring [01:53.740]或海中的鲸向着他溯流而上 [01:59.980]The whale in the sea is going upstream to her lover [02:04.980]等荒原中的第一缕风 吹散了经年的霜 [02:12.660]After the first breeze in the wilderness blows away the frost [02:17.420]星子便坠落成浪漫诗行 照彻故事悠长 [02:22.420]Stars will fall into a romantic poem and light up every moment in the love story [02:26.740]而她推开窗 [02:29.080]And she pushes open the window [02:31.340]光吻过她 她奔赴光 [02:35.080]Light kisses her, she runs to the light [02:37.340]穿越所有 最沉默过往 [02:40.340]Going through all silent and dark past [02:43.580]青春一晌 心安为乡 [02:47.580]Youth is fleeting, feel free to fall in love [02:49.840]相爱无畏 这岁月漫长 [02:52.840]Love is fearless after all this time spent in darkness [02:57.080] [03:02.080]她奔向 他眼中的光 [03:05.080]She runs to him [03:08.340]穿越过往 向未知远方 [03:10.840]Crossing the past to the unknown future [03:14.080]青春无恙 心安为乡 [03:17.080]Youth is always beautiful, feel free to fall in love [03:19.840]相爱无畏 这岁月漫长 [03:43.080]Love is fearless after all this time spent in darkness