[00:00.000] 作词 : じっぷす [00:01.000] 作曲 : じっぷす [00:12.668]蝉時雨が僕の心に冷たく響く [00:21.167]阵阵蝉声于我心中冷冷迴响 [00:21.167]太陽を濡らして [00:23.662]沾湿了太阳 [00:23.915]ねぇ ずっと今が茜色で染まり続ければ [00:32.418]呐 若然此刻天空能永远遍染一片暗红 [00:32.418]夕も幸せだろう [00:39.918]那即使是黄昏亦会感到幸福的吧 [00:40.166]夏が意地を張るほど汗ばんでゆく [00:46.669]夏日就似是一意孤行般 [00:46.914]この手じゃ君を繋ぎ止めておけない [00:52.664]渗出汗水的这双手是无法挽留你的 [00:52.915]あぁ 夜には消えてしまうの [00:58.666]啊啊 消失于夜裹 [00:58.919]恋によく似たアサガオの散る頃に [01:20.168]在彷似恋爱的牵牛花凋零之时 [01:20.414]胸の奥が痛い 痛いよ [01:26.166]我的内心深处 感到痛苦不堪啊 [01:26.166]こんなにも距離を感じているの [01:31.664]感到我们之间有着如此遥远的距离 [01:31.664]ねぇ 愛は哀で [01:34.664]呐 爱情即是哀伤 [01:34.915]それは土用波のように [01:39.413]那就好比无风起浪似的 [01:39.413]僕の声を揺らしてた [01:44.417]我的声音颤抖起来 [01:44.417]..music.. [02:11.915]海を抱く夏鳥が再び南へ [02:18.666]拥抱大海的夏鸟再往南飞 [02:18.666]飛び去るのを見てることしか出来ない [02:24.667]而我只能目送牠们离去 [02:24.667]あぁ 季節は移りゆくもの [02:34.416]啊啊 季节是不断变迁之物 [02:34.664]夏が終わる前に綺麗な空へと [02:40.917]在夏日终结前向着美妙的天空 [02:41.166]暮れた哀しみを投げ捨ててしまおう [02:47.167]将心中悲伤通通抛弃吧 [02:47.416]あぁ 夜には深い涼風が [02:53.165]啊啊 于夜裹凉风为我掉泪的 [02:53.165]涙をくれたアサガオの散る頃に [03:05.163]牵牛花凋零之时