[00:44.204]夢から醒めた様に 見回せば [00:53.701]霧煙る 異国の街 [01:02.456]欠けた記憶 捜すバッグの中に [01:11.707]座席カードと ちぎれた手紙 [01:20.206]そうね 彼にさよならを 告げられて woo woo [01:29.205]愛の崩れてく音が 聞こえたわ [01:37.703]行く先知らないまま 乗り込んだ [01:47.201]二階建てのバスが走る [01:55.456]まるで 彼に誘われた恋とおんなじね [02:04.708]終着駅では 私がひとり [02:13.951]私 愛を失った異邦人 woo woo [02:22.902]眠る場所も探せずに さまようの woo woo [02:41.284]I know it sounds ridiculous [02:43.039]but speaking from experience [02:47.287]It may seem romantic [02:49.295]and that's no defence [02:51.791]love will always get to you [03:24.787]旅を始めたヒールに [03:29.537]物語(ドラマ)が絡む [03:34.043]私 過去を断ち切った異邦人 woo woo [03:43.039]脅えながら ふと何か待ちわびる woo woo [03:51.791]霧の都 流れてく異邦人 woo woo [04:18.786]私 愛を失った異邦人 woo woo [04:27.540]眠る場所も探せずに さまようの woo woo [04:36.539]私 過去を断ち切った異邦人 woo woo [04:45.290]脅えながら ふと何か待ちわびる woo woo [04:54.287]私 愛を失った異邦人 woo woo [05:03.286]眠る場所も探せずに さまようの woo woo