[00:00.00] [00:01.82]朝起きて、目が覚めて / 早晨起来,睁开睡眼 [00:04.35]繰り返しの日常に飽きました / 厌倦了反复的日常 [00:07.21]何度も「しょうがない」を言ってたから / 无数次“没办法”从口中说出 [00:10.34]自分のダメさに気づいた / 察觉到自己如此恶劣 [00:13.42] [00:13.71]流れの中に沈む / 委身于潮流中 [00:16.39]神さま、助けてくれよ / 神啊,救救我吧 [00:19.17]容赦せずに倒され / 所珍视的一切 [00:21.58]大切なすべてを / 被无情地击倒 [00:24.24]眩しい昼間に燃え潰れる / 在耀眼的白昼中灼烧殆尽 [00:30.26] [00:31.57]しょうがない都市 / 没办法都市 [00:34.35] [00:35.74]原作:聖レモン [00:38.44]日本語作詞:無关想戀 [00:40.83]校正:sisouja [00:43.82]作曲/編曲:yk! [00:45.41]********** [00:47.77]歌:初音ミク [00:50.87] [00:51.47]夢のような現実 / 宛若梦一般的现实 [00:54.80]現実よりもリアルな夢 / 比现实还要真实的梦 [00:59.64]自分の命をささげて / 奉上自己的生命 [01:02.79] [01:02.94]何の報いもない / 没有任何回报 [01:05.73]「別にいい」を言ったとき / “无所谓”这种话说出去的时候 [01:10.59]もう「負け犬」のような存在に / 已经成为“败犬”一样的存在了吧 [01:13.66] [01:13.84]駅のホームを通り抜ける / 在地铁站之间穿行 [01:19.40]この都市の他人とおなじように / 和这个都市大多数人一样 [01:24.86]妄想電波が届かない / 妄想电波传达不到 [01:30.42]その闇と現実が終わる時 / 暗夜与现实终结之时 [01:35.38] [01:35.93]「しょうがない」都市 / 没办法都市 [01:38.01]夢に気づけない / 察觉不到梦 [01:40.78]このまま / 就这样 [01:42.07]現実に捨てられ / 被现实所抛弃 [01:46.99]孤独に、取り残された、真っ白な世界に / 孤独的,被剩下的,白茫一片的世界 [01:57.65] [01:57.92]【くりかえす】 / 【重复上段】 [02:20.00] [02:21.05]【Constantly Evolution The Endless World / 不断进化,无尽的世界 [02:30.93]そのようなぼく Like A Broken Angel】 / 这样的我,像折翼天使一般 [02:40.43] [02:41.02]まだ生きてる / 现在还活着呢 [02:42.26]あいをのこされた / 将爱残留的世界 [02:43.65]世界はいつか壊れるだろうね / 总有一天会坏掉吧 [02:46.37]逃げ出すことは決してない / 无法从中逃离 [02:49.48]きみは知ってるかい? / 你可否知晓? [02:50.65]しょうがないね! / 没有办法啊! [02:51.81] [02:52.04]光が狭い部屋に差し込む / 阳光照进狭小的房间 [02:54.68]やっと迎えに来る、あしたの朝 / 终于迎来了第二天的早晨 [02:57.39]きのうの涙を拭いて、そして / 拭去了昨日的眼泪 [03:00.42]偽りの笑顔にしよう / 虚伪地笑出来吧 [03:02.18]それだけだ / 仅此而已啊 [03:03.51] [03:04.47]終わり [03:05.30] [03:05.81]平成28年水無月企画 [03:06.11]2016/6/6 [03:06.47]2016/無关想戀/御夜宴組スタジオ/project Endless World [03:06.60]