[00:10.430]輝かせていくんだ… [00:15.694]“キセキ”を [00:27.242]必死で走ってきた日々のことを [00:37.781]きっとそう呼ぶんだろう [00:40.795]誰もが辿り着ける舞台(ばしょ)じゃ [00:47.061]ここにいることをそうは呼ばないだろう [00:48.315]Revolution days. [00:50.069]立ち止まったなら [00:51.072]Break the limits. [00:52.579]超えられないのさ [00:53.333]We can make new ways. [00:56.599]さぁ、始めよう [00:57.353]Just face to face. [00:59.611]果てしない…あの空まで [01:04.625]俺たちが今、響かせるのは(All through the days.) [01:10.641]互いを高め合うアンサンブルさ [01:16.908]磨かなければ光るはずもない(We’re beyond the sky.) [01:33.459]星のことを呼ぶんだ…“キセキ”と [01:36.975]深い暗闇でさえ消し去れない [01:43.997]想いが伸ばした手 [01:47.005]その先で待っているものを [01:52.524]昨日よりもっと眩しいシーンにしよう [01:55.036]同じじゃない、 [01:57.799]だから重ねてく [01:59.805]気づいたのは… [02:04.326]その瞬間だった [02:09.598]俺たちが今、響かせるのは(All through the days.) [02:16.116]互いの手を握るハーモニーだろう [02:21.380]解れた心、指先のように(We’re beyond the sky.) [02:25.142]結びあわせ奏でる [02:31.922]“キズナ”という言葉の意味が [02:37.439]繋ぐことにあるというのなら [02:42.704]昨日と明日 理想と夢とを [03:10.527]共鳴させればいいだけだよ [03:13.034]それぞれにある [03:16.793]物語から [03:20.804](We have our own stories to show us.) [03:24.063]想いは溢れ [03:26.320]歌が生まれる [03:31.846]それを“キセキ”と呼ぼう [03:36.618]俺たちは今、響きあうのさ(All through the days.) [03:41.891]そして描き出そうアンサンブルを [03:47.409]この手を伸ばす空で輝く(We’re beyond the sky.) [03:57.561]星になっていくんだ…“キセキ”に [04:00.068](We are ensemble stars.) [04:02.073]届かせよう… [04:05.081](We are ensemble stars.) [04:06.081]もっと高く!